1-20 марта положение Планета Земля глазами детей

Положение

детского творчества

Году экологии

 

Общие положения

Городской конкурс рисунков и фотографий проводится в соответствии с планом учебно-воспитательной работы МАУДО Дворец творчества на 2016-2017 учебный год. Настоящее положение определяет цели, задачи, условия и порядок проведения конкурса.

МКУ УО, МАУДО Дворец творчества

Формирование ценностных ориентаций, направленных на защиту окружающей среды

Задачи конкурса

- формирование экологической культуры;

- воспитание у подрастающего поколения бережного отношения к окружающей природе;

- развитие чувства причастности к решению вопросов сохранения окружающей среды;

содействие нравственному и эстетическому воспитанию;

в конкурсе принимают участие учащиеся образовательных организаций города в возрасте от 7 -17 лет.

2017 года по трем возрастным категориям: 7-10 лет, 11-13 лет, 14-17 лет. Каждая образовательная организация представляет не более 3 работ в каждой возрастной категории и номинации.

Работы, участвовавшие ранее на подобных конкурсах, не допускаются.

Номинации конкурса

Рисунки могут быть выполнены цветными карандашами, гуашью, тушью, акварельными красками на бумаге, холсте, картоне. Обязательный формат рисунка А3(297х420)

Критерии оценок:

ачество исполнения и оформления работы;

ригинальность, новизна и творческий подход

Представленные на фотоконкурс работы будут оцениваться по следующим критериям:

оригинальность;

облюдение выбранной темы;

удожественность композиции.

Все работы сопровождаются заявкой на участие в конкурсе с указанием названия работы, ФИ, возраст участника, название ОО, Ф.И.О. руководителя (полностью). У одной работы может быть только один автор, коллективные работы детей не принимаются.

На всех работах должна быть этикетка с названием работы, номинации, фамилии, имени, возраста участника, указывается ОУ, (ФИО педагога) или ОДО (объединение, ФИО педагога)

)

Форма заявки прилагается.

 

 

 

Заявка

детского творчества

«Планета Земля глазами детей», посвященного Году экологии

 

Номинация, название работы.

 

 

 

 

Этикетка

Название работы

ФИО автора (полностью)

Возраст

Школа, класс

Руководитель (ФИО)

 

 

 

 

Соотношение понятия товар и продукция

Очень часто в коммерческих правоотношениях понятие «товар» заменяется понятием «продукция». Выше мы отмечали, что товаром являются изделия, созданные в процессе производства либо полученные в результате иных видов деятельности (добытый уголь, выловленная рыба и др.). Гражданский кодекс РФ от 30.11.1994 г. (ч. 1) в ст. 136 таким образом определяет продукцию как поступления, полученные в результате использования имущества. Федеральный закон от 7.12.2002 г. № 184-ФЗ «О техническом регулировании» следующим образом определяет, что продукция — это результат деятельности, представленный в материально-вещественной форме и предназначенный для дальнейшего использования в хозяйственных и иных целях. В Налоговом кодексе РФ (ч. 2), в ст. 346.34 приводится следующее определение: продукция — это полезное ископаемое, добытое из недр на территории РФ, а также на континентальном шельфе РФ и (или) в пределах исключительной экономической зоны РФ.

Таможенный кодекс РФ от 28.05.2003 г. к товарам, полностью произведенным в данной стране, относит следующие виды продукции:

полезные ископаемые, добытые из недр данной страны, в ее территориальном море или на его морском дне;

продукцию растительного происхождения, выращенную или собранную в данной стране;

животных, родившихся и выращенных в данной стране;

продукцию, полученную в данной стране из выращенных в ней животных;

продукцию, полученную в результате охотничьего и рыболовного промысла в данной стране;

продукцию морского рыболовного промысла и другую продукцию морского промысла, полученную судном данной страны;

продукцию, полученную на борту перерабатывающего судна данной страны;

продукцию, полученную с морского дна или из морских недр за пределами территориального моря данной страны, при условии, что данная страна имеет исключительные права на разработку этого морского дна или этих морских недр;

отходы и лом (вторичное сырье), полученные в результате производственных или иных операций по переработке в данной стране, а также бывшие в употреблении изделия, собранные в данной стране и пригодные только для переработки в сырье;

продукцию высоких технологий, полученную на космических объектах, находящихся в космическом пространстве, если данная страна является государством регистрации соответствующего космического объекта;

товары, изготовленные в данной стране исключительно из вышеуказанной продукции.

Таким образом, продукция — это тоже товар. Какую группу товаров традиционно именуют продукцией? Государственный стандарт «Торговля. Термины и определения», утвержденный Постановлением Госстандарта РФ № 242-ст от 11.08.1999 г., введенный на территории РФ с 1 января 2000 г., подразделяет все товары на две группы:


1) товары народного потребления, которыми являются товары, предназначенные для продажи населению с целью личного, семейного, домашнего использования, не связанного с предпринимательской деятельностью;

2) товары производственного назначения, которыми являются товары, предназначенные для продажи юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям с целью их использования в хозяйственной деятельности.

К товарам производственного назначения относятся, например, технологическое оборудование, строительно-дорожная техника, транспортные машины общего пользования, топливно-сырьевые товары. Именно товары производственного назначения традиционно называют продукцией. Но следует отметить, что Общероссийский классификатор продукции включает обе группы товаров: и товары народного потреблени, и товары производственного назначения.

Таким образом, основным видом объектов коммерческого права являются материальные предметы, имеющие вещественную форму (вещи). Вместе с тем не все вещи относятся к объектам коммерческого права. Торговый оборот обслуживает продвижение товаров от изготовителей к потребителям. По мнению профессора Б.И. Пугинского товаром не выступают недвижимое имущество, ценные бумаги. При этом Государственный стандарт «Торговля. Термины и определения» под товарным обращением понимает процесс обращения объектов собственности посредством возмездных договоров. К объектам собственности указанный Госстандарт относит продукты труда, ценные бумаги, валютные ценности, деньги, иное движимое и недвижимое имущество. Такая позиция является спорной, так как сделки по купле-продаже недвижимости требуют соответствующей государственной регистрации в соответствии с Федеральным законом «О государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним» № 122-ФЗ от 21.07.1997 г. Что касается торговых договоров, то для них принят более простой порядок совершения, включая устный.

Общество как социокультурная система.

Социокультурная система -это социальная, представляющая собой совокупность социальных отношений и связей между людьми и культурная, включающая в себя вещи, фундаментальные общественные ценности, идеи, символы, знания, верования и помогающая регулировать поведение людей.

Включение человека в обще6ство осуществляется через различные социальные общности, которые каждая конкретная личность персонифицируется, через социальные институты, социальные организации и комплексы принятых в обществе норм и ценностей, т. е. через культуру.

Термин «социокультурная»призван подчеркнуть единство и взаимопересечение этих двух сфер общества, и определенный примат «социального», выражающего сущность исторически определенного взаимодействия людей (общностей, объединений, групп, институтов).

общество- это не простая сумма индивидов, их связей и действий, взаимодействий, отношений и институтов, а целостная социокультурная система, социальный организм, который функционирует и развивается по своим собственным законам.

Общество- это универсальный способ организации социальных связей, взаимодействия и отношений людей.

Эти связи, взаимодействия и отношения людей, образуются на какой-то общей основе. В качестве такой основы в различных школах социологии рассматриваются «интересы», «потребности», «мотивы», «установки», «ценности» и т. д.

При всем различии в подходах интерпретации общества со стороны классиков социологии общим для них является рассмотрение общества как целостной системы элементов, находящихся в состоянии тесной взаимосвязи. Такой подход к обществу называется системным.

Основные понятия системного подхода:

Система - это определенным образом упорядоченное множество элементов, взаимосвязанных между собой и образующих некоторое целостное единство. Внутреннюю природу всякой целостной системы, материальную основу ее организации определяют состав, набор ее элементов.

Социальная система - это целостное образование, основным элементом которого являются люди, их связи, взаимодействия и отношения. Они носят устойчивый характер и воспроизводятся в историческом процессе, переходя из поколения в поколение.

Социальная связь - это набор фактов, обуславливающих совместную деятельность людей в конкретных общностях в конкретное время для достижения тех или иных целей.

Итак, общество - это целостная система с качествами, в которых нет ни одного из включенных в него элементов в отдельности.

При социокультурном анализеобщественной жизни обычно обращают внимание два важнейших результата этого взаимодействия.

Первое —групповой характер общественной жизни и второе— поведение людей в группах, которое регулируется и направляется определенной системой ценностей, идей, норм и правил поведения. Оба аспекта социальной жизнедеятельности людей теснейшим образом взаимосвязаны, ибо социальное взаимодействие людей регулярно воспроизводит как структуру социальных групп, так и систему ее ценностно-нормативных регуляторов.


Отмеченные две стороны общественной жизни в социологии принято обозначать, как говорилось выше, двумя популярными терминами — общество (социальная система) и культура (система культуры). Они отражают предельно широкие понятия — две наиболее существенные стороны общественной жизни, в реальности тесно взаимосвязанные, но специально разделяемые в научном социологическом познании.

Выделение этих двух ключевых понятий имеет огромное познавательное значение для социологического познания и во многом предопределяет специфику социологического видения общественных явлений.

В социологии расчленение понятий «общество» (в узком смысле слова) и «культура» имеет большое практическое и познавательное значение, ибо позволяет лучше уяснить сущность общественной жизни, ее отличие от природы в целом и коллективных форм поведения в животном мире.
Во-первых, обращается внимание на то, что «социум» и «культура» являются двумя взаимосвязанными подсистемами единой общественной жизни.

Во-вторых, особенность социальной системы заключается в том, что это понятие отражает форму социальных отношений между людьми, которая представлена различными социальными группами и отношениями внутри и между группами. Под культурой понимаются содержательные аспекты человеческой жизнедеятельности, определяемые ценностями, значениями, идеалами, нормами и др.

термин «социальная система» обозначает отношения между индивидами и коллективами, тогда как культура определяет их ценностно-смысловое значение. Именно культура как система ценностей, норм и образцов поведения формирует ту социальную среду, взаимодействуя с которой индивиды и социальные группы определяют свое поведение.

Состав и содержание ПОС

Для выполнения строительно-монтажных работ эффективным способом разрабатывается организационно-технологическая документация - проект организации строительства (ПОС) и проект производства работ (ППР).

ПОС разрабатывает проектная организация. ПОС входит в состав проекта или рабочего проекта. Руководствуясь решениями, принятыми в ПОС, на стадии рабочих чертежей строительная организация разрабатывает ППР. Иногда для этих целей привлекают проектно-технологические или научно-исследовательские институты.

Исходными материалами для разработки ПОС служат:

1) объемно-планировочные и конструктивные решения, технологические схемы основного производства

2) технико-экономические обоснования (ТЭО) строительства и задание на его проектирование

3) материалы инженерных изысканий и данные наблюдений на территориях, подверженных неблагоприятным природным явлениям и геологическим процессам (землетрясение, оползни, наводнение, цунами и др.

4) рекомендации к применению материалов и конструкций, средств механизации,

5) сведения об условиях поставки и транспортирования строит-х конструкций, оборудования;

6) рекомендации по обеспечению стр-ва энергетическими ресурсами, водой, временными инженерными сетями, местными строительными материалами;

В состав ПОС включаются:

а) календарный план строительства, в котором определяются сроки и очередность строительства основных и вспомогательных зданий с распределением капитальных вложений и объемов СМР по периодам строительства. Календарный план на подготовительный период составляется отдельно.

б) строительные генеральные планы для подготовительного и основного периодов строительства:

1) с расположением постоянных и временных зданий,

2) складских площадок,

3) постоянных и временных автомобильных дорог,

4) расположение монтажных кранов, и других строительных машин и механизированных установок с указанием путей для их перемещения,

5) инженерных сетей, с указанием мест подключения к действующим сетям,

6) мест для знаков закрепления разбивочных осей ЗиС

в) организационно-технологические схемы, определяющие оптимальную последовательность возведения зданий и сооружений с указанием последовательности работ

г) ведомость объемов работ:строительных, монтажных и специальных строительных

д) ведомость потребности в строительных конструкциях, изделиях, материалах и оборудовании с распределением по календарным периодам строительства

е) график потребности в основных строительных машинах и транспортных средствах

ж) график потребности в кадрах строителей по основным категориям

з) пояснительная записка, содержащая


1) методы организации и технологии строительного производства,

2) потребности в кадрах и материально-технических ресурсах,

3) возможности совмещения строительных, монтажных и специальных строительных работ,

4) указания о методах осуществления инструментального контроля за качество,

5) мероприятия по охране труда и технике безопасности,

6) перечень условий сохранения окружающей природной среды

ПОС для несложных объектов (жилых домов, объектов социального назначения и однотипных производственных объектов) может разрабатываться в сокращенном объеме и состоять из календарного плана строительства с введением работ подготовительного периода; строительного генерального плана; данных об объемах СМР и потребности стройки в основных материалах, конструкциях, изделиях и оборудовании; графика потребности в строительных машинах и транспортных средствах; краткой пояснительной записки, включая мероприятия по охране труда и технико-экономические показатели.

Тимпанический перкуторный звук, диагностическое значение

Тупой перкуторный звук, причины, диагностическое значение

Притупленный перкуторный звук, диагностическое значение

Изменение перкуторного звука в патологии

При уменьшении воздушности легочной ткани (уплотнении) звук становится тише, короче и выше, чем легочный и называется притупленным.

Причины:

А) связанные с патологией легких:

· Очаговые пневмония и туберкулез

· I и III стадии крупозной пневмонии

· Пневмосклероз

· Альвеолярный отек легких

· Неполный ателектаз легкого (компрессионный и обтурационный)

Б) связанные с патологией плевры

· Утолщение плевральных листков (адгезивный плеврит, фиброторакс)

· Небольшое количество жидкости в полости плевры

Дополнительно.

Притупленный перкуторный звук может выявляться в заднее-нижних отделах при застойных явлениях в легких.

Притупление легочного звука при перкуссии вблизи сердца может быть обусловлено болезнями сердца, сопровождающимися значительным увеличением органа. Легочная ткань при этом оттесняется, ее масса в перкутируемых участках уменьшается. Это наблюдается при кардиопатиях, пороках сердца, аневризме сердца и аорты, экссудативном перикардите.

Притупление в межлопаточных пространствах возникает при опухолях средостения, митральном стенозе, увеличении бронхиальных лимфоузлов.

Тупой звук методом сравнительной перкуссии грудной клетки можно получить при патологических процессах легких, приводящих к потере воздушности легочной ткани или при скоплении жидкости в полости плевры.

А) Полное отсутствие воздуха в части легкого

Массивное уплотнение легочной ткани (II стадия крупозной пневмонии, полный ателектаз компрессионный и обтурационный), инфаркт легкого

Крупные субплеврально расположенные объемные образования в легочной ткани (абсцесс до вскрытия, нагноившаяся киста до опорожнения, опухоль, невскрывшаяся эхинококковая киста)

Б) Скопление жидкости в полости плевры

Большое количество жидкости в полости плевры (массивный экссудативный плеврит, гидроторакс, гемоторакс, пиоторакс)

Тупой звук будет выявляться тогда, когда зона (область) уплотнения легочной ткани достигает 5 см и более, и располагается на глубине до 7 см от наружного края грудной стенки (глубина проникновения перкуторных волн).

Тупой звук выявляется при накоплении жидкости в плевральной полости (экссудат, транссудат, кровь, гной, лимфа). Перкуторно распознается количество жидкости от 500 мл и более или толщиной более 6 см.

Тимпанический перкуторный звук – громкий, продолжительный, музыкальный.


По высоте – высокий и низкий.

При патологии легких появление тимпанического звука связано с:

1) с повышением воздушности легочной ткани

2) со снижением эластичности легочной ткани.

Тимпанический высокий перкуторный звук, методом сравнительной перкуссии может быть:

а) Коробочный перкуторный звук, диагностическое значение

В условиях патологии происходит перерастяжение альвеол, снижение их эластического напряжения, гибель межальвеолярных перегородок, что способствует повышению воздушности легких и формированию коробочного звука.

- это наиболее часто встречающийся вариант тимпанического звука, обусловленного тотальным повышением воздушности легких в сочетании со снижением напряжения стенок альвеол (низкий тимпанит).

Он выявляется:

- эмфизема легких, в том числе врожденная,

- в любом возрасте при остром вздутии легких во время приступа бронхиальной астмы,

- у пожилых людей при возрастной эмфиземе,

Коробочный звук – это низкий тимпанит, напоминающий звук при перкуссии картонной коробки.

б)Металлический перкуторный звук, диагностическое значение:

Металлический перкуторный звук – высокий тимпанит получается при перкуссиии над полостью с гладкими напряженными стенками, расположенными поверхностно и размером 5-6 см:

- накоплении воздуха в плевральной полости (пневмоторакс, гидропневмоторакс),

- наличии полости в легочной ткани (киста легкого) размером 5-6 см и более и поверхностно расположенной (не более 2 см от поверхности грудной стенки).

Высота звук зависит от напряжения стенок полости.

Перкуторные волны во время исследования отражаются от напряженных стенок крупной полости и поверхности жидкости, резонируют, создавая звук, напоминающий удар по металлу – возникает металлический звук.

в) При наличии полости сообщающейся с узким бронхом, во время перкуторного удара воздух из полости толчками выходит в суженный бронх, создавая дребезжащий звук – звук треснувшего горшка – это низкий тимпанит с дополнительными обертонами.

Притупленно-тимпанический перкуторный звук, причины:

А - при патологии легких

- начальная и конечная стадия крупозной пневмонии

- отек легкого

Б - неполный компрессионный или обтурационный ателектаз

9. Топографическая перкуссия легких –по силе тихая!

Задачи топографической перкуссии:

- определить верхние границы легких справа и слева, то есть высоту стояния верхушек;

- определить нижние границы легких справа и слева;

- определить подвижность нижних краев легких.

Анри Файоль

Новым важным направлением в исследовании проблем организации и управления является научная разработка принципов организации административной деятельности. Иными словами, наряду с перестройкой на научную основу систем управления на уровне предприятия или цеха начинается исследование более общих принципов организации. Эта проблематика непосредственно связана с именем французского теоретика и практика Анри Файоля (1841-1925). Он традиционно считается самым выдающимся европейцем, внесшим значительный вклад в развитие «классической» школы, во все движение «За научное управление» в первой половине текущего века.

Подобно Тейлору, Анри Файоль был инженером, и притом инженером глубоко творческим, с разнообразными интересами и широкой эрудицией. Он издал ряд работ, в частности по борьбе с пожарами на угольных шахтах, а также по анализу геологической формации французских угольных месторождений. Но наибольшую известность Файоль приобрел именно на поприще административной деятельности. В течение 30 лет он был руководителем крупной французской горнодобывающей и металлургической компании «Комамбо» (Comambault), которая в момент его назначения на пост генерального управляющего (1888 г.) находилась на грани банкротства, а ко времени его отставки (1918 г.) стала одним из самых мощных, славящихся своими административными, техническими и научными кадрами французских концернов.

Во всех успехах, которых достигла руководимая им компания, Файоль неизменно видел результат последовательного и систематического применения в управлении ряда достаточно простых, но, как он был твердо убежден, максимально эффективных и повсеместно применимых принципов. Несомненной заслугой Файоля является постановка вопроса о необходимости выделения собственно управленческой деятельности в особый объект исследования. Следует, правда, отметить, что это исследование, итоги которого, по утверждению Файоля, применимы ко всем формам организации, основывается не столько на теоретических принципах (необходимость которых постоянно подчеркивал Тейлор), сколько на богатом личном опыте, приобретенном за многие годы административной работы. Тем не менее, как мы детальнее покажем в последующих разделах, сделанные Файолем широкие обобщения находят свое дальнейшее развитие не только в «классической теории», но и у многих современных авторов, таких, как, например, П. Дракер, Э. Дейл и другие.

Взгляды Файоля нашли свое отражение в ряде его докладов на инженерных конференциях в период 1900 -1908 гг. Его главный труд — «Общая и промышленная администрация» — появился в 1916 г. Эта книга была задумана как первая часть большой работы, в которой должны были быть подытожены личные наблюдения и опыт Файоля, а также рассмотрены «административные уроки» первой мировой войны. Однако вторая половина намеченного им широкоохватывающего исследования так и не была завершена. Другое весьма заметное произведение Файоля — «Административная теория государства» (выступление на второй Международной конференции по административной науке в Брюсселе). Выйдя в отставку, Файоль посвятил последние годы жизни организации французского Центра административных исследований (Comite National de l'Organisation Francaise) и пытался применить некоторые из своих идей для реорганизации общественной администрации Франции.


Современные исследователи справедливо обращают внимание на то обстоятельство, что Файоль, находясь на посту высшего руководителя в промышленности, смотрел на администрацию «сверху вниз», что давало ему более широкую перспективу в сравнении с Тейлором, который был в первую очередь техническим специалистом и которому, следовательно, приходилось взирать на высшее руководство «снизу вверх».

Видя в «организации» и специфический вид деятельности, и столь же своеобразную административную систему, Файоль был одним из первых, кто пытался разработать «общий подход» к администрации и сформулировать некоторые строго обязательные принципы административной теории. Он, в частности, выделил пять основных элементов, из которых, по его мнению, складываются функции администрации: предвидение, планирование, организация, координирование, контроль. При этом Файоль опять-таки первым перестал рассматривать управление как «исключительную привилегию», как «особую ответственность» только высшего руководства. Он, вопреки Тейлору, доказывал, что административные функции существуют на любом уровне организации и их выполняют в известной мере даже рабочие. Поэтому, чем выше уровень организационной иерархии, тем выше административная ответственность, и наоборот.

Здесь необходимо хотя бы коротко остановиться на исходных общеметодологических установках Файоля. Для него, убежденного рационалиста позитивистского толка, процесс организации — это определение и создание общей структуры предприятия в соответствии с конкретными целями, что, следовательно, порождает необходимость придать форму всей структуре и строго обоснованно определить место и функции каждого из ее компонентов. Такого рода целое Файоль именует «социальным организмом». Но он уверен, что этот «организм» можно сконструировать, «организовать» по-разному. Файоль разбирает все возможные варианты. Он начинает с простейшего предприятия с единственным его творцом, который сосредоточил в своих руках и управление, и исполнение. Затем он переходит к рассмотрению небольшого предприятия с несколькими работающими. Они получают распоряжение от главы предприятия, с которого снята большая часть «нагрузки» в исполнительной сфере. Далее число работающих увеличивается до 10, 20, 30 человек. На этом уровне «между главой предприятия и совокупностью рабочих или частью ее появляется посредствующее лицо — мастер».

Здесь, таким образом, начинает проявляться определенная закономерность: каждая новая группа рабочих вынуждает хозяев вводить еще одного мастера; наличие нескольких мастеров требует должности заведующего мастерской; наличие нескольких заведующих - должности начальника отдела и т.д., - пока не возникнет ситуация, когда глава предприятия вообще будет избавлен от исполнительских обязанностей (в традиционном их понимании, разумеется). При этом все больше возрастает роль возглавляемых им иерархических ступеней, причем каждый новый заведующий имеет обычно четыре-пять прямых подчиненных. А поскольку роль руководителя становится все трудней для отдельного человека, возникают необычные для прежних промышленных организаций должности — секретарей, консультантов и т.д.

Файоль рассматривает административную организацию как таковую на самом общем уровне, т.е. не ограничивает свои выводы только сферой производства, а подчеркивает универсальность основных принципов функционирования администрации. «Социальный организм какого бы ни было рода предприятий, — пишет он, — образуется точно так же, как социальный организм промышленных предприятий, так что на одной и той же ступени развития все социальные организмы сходны между собой». Он подчеркивает, что «...число иерархических ступеней в самых крупных предприятиях ограничено. Если бы каждую иерархическую ступень отмечали одной нашивкой галуна, то число нашивок у самых крупных руководителей в промышленности не превысило бы восьми или десяти, а у самых крупных государственных деятелей — десяти, двенадцати».

Все это совершенно логично с точки зрения файолевской концепции. Он уподобляет социальную организацию не только неживым механизмам, но и растительному миру: ветвящийся ствол дерева ассоциируется у него с административной иерархией; «деревья не растут до неба», и социальная организация имеет свои пределы; растительный сок дает жизнь ветвям, а в «социальной организации» некий «высший порядок» придает активность всем элементам. Так что Файоль прибегает к весьма распространенной в тогдашней социологии параллели между социальной организацией и живым организмом: роль человека в общественной структуре сравнивается с функцией клетки, административная деятельность сопоставляется с нервной системой и т.д.

Возвращаясь к конкретным положениям концепции Файоля, отметим, что административная деятельность составляет, по его мнению, лишь часть управления, представляющего собой значительно более широкую область. Управлять, утверждает Файоль, - значит вести предприятие к его цели, извлекая максимальные возможности из всех имеющихся в распоряжении ресурсов.

Администрация образует лишь одну из шести основных функций, которые в совокупности своей составляют понятие «управление»:

1) техническая (технологическая) деятельность;

2) коммерческая деятельность (закупка, продажа и обмен);

3) финансовая деятельность (поиски капитала и эффективное его использование);

4) защитная деятельность (защита собственности и личности);

5) бухгалтерская деятельность (инвентаризация, балансовые ведомости, издержки, статистика);

6) администрирование (которое воздействует только на личный состав, не оказывая непосредственного влияния ни на материалы, ни на механизмы).

Но хотя Файоль определенно разграничивает управление и административную деятельность, вкладывая в понятие «администрация» значительно более узкое содержание, он все же нередко нарушает введенное им самим разграничение, используя этот термин и в более широком смысле, т. е. включая в него все указанные выше шесть функций и тем самым отождествляя его с управлением.

Файоль не рассматривал специально роли рабочего, что объясняется спецификой его подхода в целом, вычленяющего в социальной организации ее общее строение. Поэтому его занимал больше образ работника вообще, в особенности руководящего звена, который, как он настойчиво подчеркивал, должен обладать соответствующими способностями и волевыми чертами. Однако значение личностных качеств, согласно Файолю, заметно падает по мере снижения уровня, замещаясь качествами функциональными. Но и последние отнюдь не равномерно распределяются по различным категориям работников.

Файоль решительно выступил против сложившейся системы подготовки руководящих кадров для промышленности, доказывая, что административные способности нельзя развить посредством одной лишь инженерно-технической выучки, и подчеркивая необходимость включения в учебные планы инженерных вузов специальных курсов по администрированию. Он, однако, полагал, и в этом тоже нельзя с ним не согласиться, что не только инженерно-технические работники, но и каждый член общества нуждается в знании некоторых принципов административной работы и что эти сведения должны даваться на всех ступенях системы общего образования. Один из признаков «хорошей администрации» Файоль видел и в постоянной методической подготовке «всех сотрудников на всех уровнях». Впрочем, для администраторов высшего уровня он делал исключение: они должны быть обучающими, а не обучаемыми. У него нет даже тени намека на то, что дополнительная подготовка самих администраторов-учителей также принесла бы немалую пользу. Файоль был убежден, что недостатки в организации управления, отсутствие продуманной и стройной системы подготовки административных кадров в значительной мере объясняются отсутствием «административной теории», «административной науки» (la scince admistrative). Однако его подход к разработке этой теории был весьма непоследовательным. С одной стороны, он указывал, что теоретизирование, основывающееся на одном лишь личном опыте, приводит к «самой противоречивой практике под эгидой одних и тех же принципов». Он подчеркивал даже, что никакой личный опыт административной работы не может заменить «комплекса принципов, правил, методов, процедур, испытанных и проверенных совокупным опытом». С другой стороны, наряду с этой декларацией в защиту строго научного обоснования принципов административной деятельности, против субъективизма и ограниченного эмпиризма, Файоль пытался доказать, что создание административной науки должно быть не столько делом профессиональных ученых, сколько «личным теоретизированием» высших администраторов. В этой связи он высказывал сожаление по поводу того, что большинство высших управляющих, обладающих огромным опытом, не имеют, однако, «ни времени, ни охоты к литературной работе и большей частью заканчивают свой жизненный путь, не оставляя ни доктрины, ни учеников».

В чем же суть файолевской «административной теории»?

Основу ее образуют знаменитые 14 принципов, применимых, по мнению Файоля, ко всем без исключения сферам административной деятельности:

1) разделение труда;

2) власть;

3) дисциплина;

4) единство командования;

5) единство руководства;

6) подчинение индивидуальных интересов общему интересу;

7) вознаграждение;

8) централизация;

9) скалярная цепь (линия власти);

10) порядок;

11) равенство;

12) устойчивость должностей личного состава;

13) инициатива;

14) корпоративный дух.

Напомним, что, как отмечалось выше, Файоль относил к функции администрации пять важнейших элементов управления: предвидение, планирование, организацию, координирование, контроль. Все 14 принципов прямо связаны с каждым из этих элементов.

Файоль разъяснял, что в предлагаемых им принципах нет «никакого намека на жесткость», поскольку вообще в административных делах нет ничего абсолютного. Напротив, все принципы работы администрации должны быть гибкими, а их правильное применение к многообразным обстоятельствам и представляет собой искусство администрирования. Эта система принципов никогда не может быть завершена, напротив, она всегда остается открытой для дополнений, изменений, преобразований, основанных на все новом и новом опыте, его анализе, осмыслении, обобщении.

Но среди всех этих принципов Файоль выделял наиболее важные, прежде всего «единство командования» и «единство руководства». Это означает, что служащий должен получать приказы только от одного начальника, что для совокупности операций, преследующих одну и ту же цель, должны быть «один руководитель и одна программа... Это — необходимое условие единства действия, координации сил, сложения усилий. Тело с двумя головами в социальном мире, как и в животном, — чудовище. Ему тяжело жить»18. «Двойное командование» может возникнуть лишь вследствие неоправданного смешения функций и несовершенного разграничения их между подразделениями. Оно не только абсолютно излишне, но и крайне вредно. «Ни в одном из случаев не наблюдается приспособления социального организма к дуализму распорядительства».

Здесь со всей очевидностью выявляется различие взглядов Файоля и Тейлора на целесообразность получения рабочими инструкций от большого числа «функциональных мастеров». Файоль не отрицает необходимости подобного рода функциональной специализации в сфере административной деятельности и управления вообще. Более того, он полагает, что такая специализация вытекает из существа дела, и в частности из прогрессирующего усложнения процесса управления. Однако он утверждает, что эта специализация должна сочетаться с «единством командования». Таким образом, «функциональные мастера» являются как бы оперативными работниками в штабе командующего, ибо ни один высший руководитель не в состоянии без помощников справиться с возложенной на него административной нагрузкой. Единоначалие, следовательно, предполагает умелый подбор, всемерное использование помощников, которые в совокупности составляют «главный штаб», «группу людей, обладающих силой, компетентностью и временем...». Разумеется, это ни в малейшей мере не ограничивает власти начальника, так как «штабные специалисты» лишь тогда эффективно выполняют свои функции, когда «это помощь и подкрепление главе и в некотором роде расширение его личности».

Файоль придает «штабной» работе совершенно исключительное значение, считая, что кроме оказания помощи управляющим в переписке и прочих текущих делах, осуществления связи и контроля «штабные специалисты» призваны заниматься разработкой планов и внесением усовершенствований во все сферы деятельности. Но при этом сотрудники «штаба» должны быть освобождены от всякой ответственности за ведение дел, т.е. стоять в стороне от линейной системы управления. «Штаб» должен быть органом мышления, изучения, наблюдения, и главная его функция — подготовка под административным воздействием к будущему и выявление всех возможных усовершенствований.

Итак, «штаб» как орган начальника, обеспечивающий выполнение его распоряжений, — это, согласно Файолю, необходимое организационное выражение принципа авторитета. Наряду с линейной иерархией подчиненности вводится функциональная, «штабная» деятельность, которая является чем-то вроде эксперимента для высшего управленческого уровня и заключается в разработке необходимых рекомендаций и предложений.

Как видим, Файоль придает особое значение формальной организации, формальной структуре, определяющей ответственность различных звеньев и всю систему соподчиненности в иерархии управления. Но, опытный руководитель и тонкий психолог, он предостерегает от чрезмерного формализма, считая, что если уже необоснованный отход от «линии авторитета» является ошибкой, то еще большая опасность — вовремя ее не заметить и не исправить. Если неукоснительно соблюдать правила формальной организации, нередко возникает до нелепости длительный и сложный путь «движения вопросов». Файоль рассматривает это на типичном примере. Так, если необходима коммуникация между двумя подчиненными лицами, работающими в различных отделах, то формально они могут установить связь друг с другом, только послав сообщение вверх по длинной лестнице командования и ожидая, пока оно не спустится к своему адресату. Файоль иллюстрирует эту ситуацию следующим образом (рис. 1):

А

Б Л

В М

Г Н

Д О

Е ---------------------- П Рис. 1. Структура иерархии

Ж Р управления

Представляется гораздо более разумным, чтобы Е и П воспользовались «переходным мостиком» между ними, нежели возлагать на А и на все остальные промежуточные звенья функции посредников. Это можно обеспечить без нарушений «линии авторитета», если непосредственные начальники, а именно Д и О, санкционируют подобную связь и будут в курсе достигнутого соглашения. Если между Е и П возникнут разногласия, вопрос передается на рассмотрение их начальникам. Отказ от использования «переходного мостика» Файоль объясняет двумя причинами: либо «туманностью» общей цели организации, вследствие чего каждое «подразделение» видит только свою собственную цель, пренебрегая связью с другими «подразделениями» и считаясь с «линией авторитета», либо тем, что сам авторитет А, находящийся на вершине пирамиды, не поощряет своих непосредственных подчиненных использовать между ними «переходные мостики».

Важное место во взглядах Файоля занимает концепция организационного планирования. Она имеет бесспорный приоритет при конкретной разработке планов деловой и производственной деятельности. Файоль рассматривает планирование как элементарное условие успешной организации управления. Указывая на трудности планирования в постоянно изменяющихся условиях капиталистического рынка, он подчеркивает, что именно эта сложная и крайне динамичная ситуация вызывает необходимость в детальном предвидении, в частности, для того, чтобы предотвратить или смягчить колебания. «Самая лучшая программа не в состоянии предвидеть всех могущих случиться чрезвычайных стечений обстоятельств, — пишет он, — но она отчасти их учитывает — подготавливает то оружие, к которому надо будет прибегнуть при неожиданных обстоятельствах».

Эта характеристика плана, рассчитанного не только на обычное, но и на неожиданное течение событий, быстрое изменение перспективы, условий, возможностей, несомненно, представляет большой научный интерес. План действительно должен исходить из представления не о повторении событий, уже имевших место, а из представления о возможных изменениях, как закономерных, так и случайных. Файоль описывает практику планирования в руководимой им компании, где общий план состоял из целого ряда «планов, именовавшихся прогнозами: ежемесячными, еженедельными, ежедневными, долгосрочными... Кроме того, имеются годичные, десятилетние, специальные прогнозы, и все это сливается в единую программу, которая служит в качестве ориентира для всего концерна». В учении Файоля понятия «план» и «прогноз» нередко совпадают, что неизбежно ведет к обеднению содержания планирования как многогранной деятельности, несводимой к одному лишь предвидению результатов. Правда, иногда он отмечает существенное различие между планированием и предвидением, подчеркивая, что, хотя план какой-либо организации должен непрерывно корректироваться, он представляет собой «закон, перед которым склоняются».

Дальнейшее развитие движения «За научное управление», существенно обогащенное вкладом Анри Файоля и его «административной теорией», происходило в двух основных направлениях. С одной стороны, развертывалась рационализация производства на техническом уровне. Многочисленные последователи Тейлора разрабатывали более совершенные методы изучения и организации трудовых процессов, занимались совершенствованием управления производством, подготовкой и обучением рабочих, мастеров и всего управленческого персонала и т.д. С другой стороны, активизировалось исследование общих проблем управления. Концепция Файоля стала одной из основ для теоретических построений, формулирующих исчерпывающие принципы организации управления и обосновывающих нормативные концепции формальной структуры управления.

Географическое распределение осадков

Распределение осадков по земной поверх­ности зависит от совокупного действия ряда причин: температуры воздуха, испарения, аб­солютной и относительной влажности возду­ха, облачности, водности облаков, атмосфер­ного давления, господствующих ветров и др. Наряду с этими зональными факторами в распределении осадков весьма существенны и незональные условия', распределение суши и моря, их размеры и орографические особен­ности материков.

Распределение осадков по территории по­казывается с помощью изогиет — линий на карте, соединяющих точки с одинаковым ко­личеством осадков за определенный период времени.

Атмосферные осадки в целом зональны, хотя зональность их выражена менее отчет-

ливо, чем в распределении температуры (рис. 48).

В экваториальных и субэкваториальных широтах выпадает наибольшее количество осадков — 1500 — 2000 мм и более. Это обу­словлено тем, что там высокие температуры, большое испарение, значительная влажность воздуха и соответственно водность облаков и преобладают восходящие токи воздуха. Здесь же отмечается и рекордное количество осад­ков — около 12 270 мм/год в предгорьях Ги­малаев (в Черрапунджи) и на Гавайских ост­ровах (на наветренных склонах гор).

В тропических и субтропических широ­тах обоих полушарий осадков мало — в сред­нем 250—300 мм, а в Сахаре, пустынях Ара-Рис. 48. Распределение годовых сумм осадков (мм)

вии и Австралии — местами менее 100 мм (Асу­ан — 1 мм/год). Это результат преобладаю­щего высокого давления с нисходящими тока­ми воздуха зимой и низкой (менее 50 %) отно­сительной влажностью воздуха, особенно летом. Мало осадков и во внутренних районах мате­риков в субтропических широтах — в пусты­нях Средней Азии и внутренних районах Иран­ского нагорья, лежащих в котловинах далеко от океанов, а также на плато Колорадо, нахо­дящемся в орографической изоляции. Лишь на восточных побережьях материков в тропичес­ких и субтропических поясах, омываемых теп­лыми течениями, выпадает до 1000 мм осадков. В умеренных широтах количество осадков вновь увеличивается: над океанами и на побе-

режьях — до 1000 мм, внутри материков в среднем около 500 мм и меньше. Осадки вы­падают в основном за счет циклонической де­ятельности, а летом еще и в результате тер­мической конвекции; на наветренных западных склонах гор обильны орографические осадки — до 2000—3000 мм и более (Кордильеры, Ан­ды, Альпы, Кавказ от Сочи до Батуми). Наи­меньшее количество осадков (100—200 мм) на­блюдается в котловинах среди гор Центральной Азии (Таримская, Джунгарская и др.) и Север­ной Америки (Большой бассейн).

В субполярных и полярных широтах осад­ки убывают до 200—100 мм, особенно в Ан­тарктиде, где постоянно высокое давление и малая влажность воздуха.

Абсолютная температура

Температура газа служит мерой кинетической энергии поступательного движения молекул газа и характеризует степень его нагрева. Температуру газа измеряют приборами, основанными на тех или иных свойствах вещества, меняющихся с изменением температуры. Эти приборы имеют градуировку, т. е. температурную шкалу.

Создателем первого такого прибора — термометра был немецкий ученый Фаренгейт, который за начало шкалы принял уровень, соответствующий температуре таяния смеси, состоящей из равных мacc нашатыря и тающего льда. Верхней точкой был уровень, соответствующий температуре кипения воды при нормальном атмосферном давлении. Расстояние между этими двумя уровнями он разделил на 180 частей и, таким образом, получил один градус.

В 1723 г. французский физик Реомюр предложил шкалу, основанную на двух опорных точках, соответствующих температурам таяния льда и кипения воды при нормальном атмосферном давлении. Расстояние между двумя точками он разделил на 80 равных частей.

В 1742 г. шведский астроном Цельсий предложил температурную шкалу с теми же опорными точками, на которых построена шкала Реомюра, но расстояние между ними он разделил на 100 частей. Обозначается градус Цельсия — °С.

В настоящее время в термодинамике в качестве основной принята термодинамическая температурная шкала, где нижней границей шкалы является температура абсолютного нуля (практически недостижимая), когда прекращается тепловое движение молекул.

Единица температуры по термодинамической температурной шкале получила название Кельвин по имени ученого У. Томпсона, лорда Кельвина, предложившего начало отсчета вести от абсолютного нуля.

Тройной точке воды, т. е. когда в равновесии находятся три фазы воды: лед, жидкость и пар, присвоена температура 273,15 К. Она находится на 0,01 °С выше точки плавления льда.

На рис. 1 показано соотношение между шкалой Цельсия и шкалой Кельвина, т. е.

где Т — температура по термодинамической шкале, К;

t — температура по шкале Цельсия, °С.

Рис. 1. Сопоставление шкалы Цельсия и термодинамической шкалы

К преимуществам термодинамической температурной шкалы можно отнести следующее:

· во-первых, значения температур по этой шкале не зависят от физических свойств термометрических тел;

· во-вторых, температура по этой шкале может быть воспроизведена с большой точностью, так как она строится по одной опорной точке;

· в-третьих, все температуры — величины положительные, что упрощает расчеты.

Употребление паронимов

Посмотрите, пожалуйста, на следующие два предложения.

Человек ведет праздничную жизнь.

У меня сегодня праздное настроение.

В них вы видите очень похожие слова, однокоренные. Но одинаково ли у них значение? И на месте ли они стоят?

Посмотрим.

Праздничный — прилагательное к праздник. Праздничный ужин, праздничное настроение.

Праздный — не заполненный, не занятый делом, работой. Праздная жизнь.

И теперь, зная значения этих слов, мы должны поменять их местами, чтобы восстановить смысл высказываний.

Таких слов в русском языке много, называются они паронимами.

Паронимы (от греч. para — рядом и onyma — имя) — это близкие по звучанию однокоренные слова с разным лексическим значением: адресат (лицо или организация, кому адресовано почтовое отправление) — адресант (лицо или организация, посылающая почтовое отправление).

Члены паронимических пар обычно сочетаются с разными словами. Например, прилагательное сытный сочетается с неодушевленными существительными (сытный ужин, суп), а прилагательное сытый — с одушевленными (сытый ребенок). Иногда паронимы сочетаются с одним и тем же словом, но значение полученных словосочетаний разное. Инженерская мысль— мысль, принадлежащая инженеру; инженерная мысль— любая техническая мысль.

Паронимы не взаимозаменяются в речи, так как это приводит к искажению смысла высказывания.

Смотрите сами.

Заглавный герой романа "12 стульев" никогда не терял чувство юмора.

Кто же этот герой? Если исходить из значения слова заглавный (содержащий название), то это или все 12 стульев, или один из стульев. Может такое быть? Ну, конечно же, нет. Автор этого высказывания просто перепутал два слова-паронима: главный и заглавный.

Здесь будут выставлены различные подделки из дерева, пригодные для учреждения, для дома, для дачи.

И автора этих строк подвели паронимы, потому что вряд ли кого-то заинтересуют подделки (подделать — сделать фальшивое подобие чего-л.). Вот если бы речь шла о поделках... Поделка — мелкое изделие, изготовленное обычно ручным способом.

Этот человек был полный невежа в вопросах искусства.

Невежа — грубый, невоспитанный человек.

Невежда — необразованный, малосведущий человек.

Следовательно, человек, не разбирающийся в искусстве,— невежда. Смешение паронимов привело к появлению следующих фраз: песок, упитанный влагой; домик в разборном виде; различать мирные демонстрации от экстремистских сборищ...

И чтобы не было в нашей речи таких ошибок, мы должны чаще обращаться за справками к толковым словарям и словарям паронимов.

ЛЕКСИЧЕСКАЯ СОЧЕТАЕМОСТЬ

Недавно я была свидетелем такой речевой ситуации. На трамвайной остановке рядом со мной стояли девчушка лет пяти-шести в красивом ярко-желтом плаще и ее мама. К ним подошла их знакомая и, обратив внимание на плащик девочки, решила, видимо, сказать что-то приятное: "Какой на тебе красивый плащик, ну просто..." — и замолчала, подбирая слова. Мне стало интересно, какое же определение последует. "...Ужас", — закончила женщина. Красивый и ... ужас. Могут ли эти слова сочетаться?


При выборе слова следует учитывать не только значение, которое ему присуще в литературном языке, но и лексическую сочетаемость. Далеко не все слова могут сочетаться друг с другом. Границы лексической сочетаемости определяются семантикой слов, их стилистической принадлежностью, эмоциональной окраской, грамматическими свойствами и т. д.

Хороший руководитель должен во всем показывать образец своим подчиненным.

Показывать можно пример, но не образец. А образцом можно быть, например, для подражания.

Их сильная, закаленная в жизненных испытаниях дружба многими была замечена.

Слово дружба сочетается с прилагательным крепкая — крепкая дружба.

Два единственных вопроса тревожили жителей города: вода и тепло.

Ну посмотрите сами, в этом предложении соединены слова, по смыслу противоречащие друг другу: единственный— только один.

Отличать от речевой ошибки следует умышленное объединение, казалось бы, несочетаемых между собой слов: живой труп, обыкновенное чудо... В этом случае перед нами один из видов тропов — оксюморон.

В сложных же случаях, когда трудно определить, можно ли употребить вместе те или иные слова, необходимо советоваться со словарем сочетаемости.

УПОТРЕБЛЕНИЕ СИНОНИМОВ

Синонимы обогащают язык, делают образной нашу речь. Вот замечательный пример употребления целого ряда синонимов в небольшом тексте.

Умерла Клавдия Ивановна, — сообщил заказчик.

— Ну, царство небесное, — согласился Безенчук. — Преставилась, значит, старушка... Старушки, они всегда преставляются... Или богу душу отдают, это смотря какая старушка. Ваша, например, маленькая и в теле, — значит, преставилась. А, например, которая покрупнее да похудее та, считается, богу душу отдает...

То есть как это считается? У кого это считается?

У нас и считается. У мастеров. Вот вы, например, мужчина видный, возвышенного роста, хотя и худой. Вы, считается, ежели, не дай бог, помрете, что в ящик сыграли. А который человек торговый, бывшей купеческой гильдии, тот, значит, приказал долго жить. А если кто чином поменьше, дворник, например, или кто из крестьян, про того говорят: перекинулся или ноги протянул. Но самые могучие когда помирают, железнодорожные кондуктора или из начальства кто, то считается, что дуба дают. Так про них говорят: "А наш-то, слышали, дуба дал".

Потрясенный этой странной классификацией человеческих смертей, Ипполит Матвеевич спросил:

— Ну, а когда ты помрешь, как про тебя мастера скажут?

— Я — человек маленький. Скажут: "Гигнулся Безенчук ". А больше ничего не скажут (И. Ильф, Е. Петров. Двенадцать стульев).

У синонимов может быть разная функционально-стилистическая окраска.

Так, слова ошибка, просчет, оплошность, погрешность — стилистически нейтральны, общеупотребительны; проруха, накладка — просторечные; оплошка — разговорное; ляп — профессионально-жаргонное.

Употребление одного из синонимов без учета его стилистической окраски может привести к речевой ошибке.

Совершив оплошку, директор завода сразу же стал ее исправлять.

При использовании синонимов часто не учитывается способность каждого из них в большей или меньшей степени избирательно сочетаться с другими словами (см. §2 — Лексическая сочетаемость).

У моего друга тяжелый характер.

Пришлось долго нести трудный рюкзак.

Характер может быть только трудный, а рюкзак — только тяжелым. А вот дорога может быть и тяжелой, и трудной.

Различаясь оттенками лексического значения, синонимы могут выражать разную степень проявления признака, действия. Но, даже обозначая одно и то же, взаимозаменяясь в одних случаях, в других синонимы заменяться не могут — это ведет к речевой ошибке.

Вчера мне было печально.

Синоним грустно сюда вполне подходит: Вчера мне было грустно. Но в двусоставных предложениях эти синонимы взаимозаменяются.

Печально я гляжу на наше поколенье...

УПОТРЕБЛЕНИЕ ОМОНИМОВ

При употреблении в речи омонимов как таковых ошибок нет. Но проиллюстрируем это явление строками из "Братской ГЭС" Евг. Евтушенко:

Свободы захотели?

А разве нет ее?

(И звучат не слишком бодро голоса:

Есть!

Есть! –

То ли есть у них свобода,

То ли хочется им есть).

Благодаря контексту омонимы, как правило, понимаются верно. Но все же в определенных речевых ситуациях омонимы не могут быть поняты однозначно. И, как писал известный русист А. Н. Гвоздев, "возникновение двусмысленности при омонимичности двух слов — ошибка, довольно часто встречающаяся в речи".

Экипаж находится в отличном состоянии.

Повозка или команда? Само слово экипаж употреблено правильно. Но для раскрытия смысла этого слова необходимо расширить контекст.

Очень часто к двусмысленности приводит употребление в речи (особенно устной) омофонов (одинаково звучащих, но по-разному пишущихся) и омоформ (слов, совпадающих по звучанию и написанию в отдельных формах).

Недавно я услышала фразу и не сразу поняла ее: "Вчера купила [палату] сыра". Не много ли? Но, оказывается, покупательница указала цену сыра: по лату (лат — денежная единица в Латвии).

Так что, выбирая слова для какой-либо фразы, мы должны обращать внимание и на контекст, который в некоторых речевых ситуациях призван раскрывать смысл слов.

УПОТРЕБЛЕНИЕ МНОГОЗНАЧНЫХ СЛОВ

Включая в свою речь многозначные слова, мы должны быть очень внимательны, должны следить, понятно ли именно то значение, которое мы хотели раскрыть в этой речевой ситуации.

При употреблении многозначных слов (как и при употреблении омонимов) очень важен контекст. Именно благодаря контексту ясно то или иное значение слова. И если контекст отвечает своим требованиям (законченный в смысловом отношении отрезок речи, позволяющий установить значения входящих в него слов или фраз), то каждое слово в предложении понятно. Но бывает и иначе.

Он уже распелся.

И непонятно: или он начал петь, увлекся; или, про­пев некоторое время, начал петь свободно, легко.

МНОГОСЛОВИЕ

Приступая к этой теме, я иногда спрашиваю у учеников, что такое многословие? Отвечают не задумываясь: "Это употребление в речи большого количества слов". Может, ребята "раскладывают" сам термин на составляющие: много слов; а может, на такой ответ наталкивает выражение "Он немногословен", т. е. молчалив.

Посмотрим, какие виды многословия встречаются и в чем они заключаются.

Плеоназм (от греч. pleonasmos — избыток, чрезмерность) — употребление в речи близких по смыслу и потому логически излишних слов.

Он крепко держит в своих руках штурвал руля.

Но штурвал — это и есть рулевое колесо, поворотом которого управляют движением судна, самолета..., следовательно, слово руль лишнее.

Все гости получили памятные сувениры.

Сувенир — подарок на память, поэтому памятные в этом предложении — лишнее слово.

Разновидностью плеоназмов являются выражения типа очень огромный, очень малюсенький, очень прекрасный и т. п.

Эта девочка оставила о себе очень прекрасное впечатление.

Прилагательные, обозначающие признак в его предельно сильном или предельно слабом проявлении, не нуждаются в уточнении степени признака.

Использование лишних слов. Лишних не потому, что свойственное им лексическое значение выражено другими словами, а потому, что они просто не нужны в данном тексте.

Тогда о том, чтобы вы могли улыбнуться, 11 апреля об этом позаботится книжный магазин "Дружба".

Тавтология (от греч. tauto — то же самое, logos — слово) — повторение однокоренных слов или одинаковых морфем.

Тавтологическими ошибками "пестрят" не только сочинения учеников, но и газеты и журналы.

Руководители предприятий настроены на деловой настрой.

Пилот вынужден был совершить вынужденную посадку в проливе Ла-Манш.

Но ведь вскрываются все новые факты беззаконных деяний различных деятелей.

Активисты активно участвуют в работе с молодежью.

В конце шестидесятых годов сложилась сложная ситуация.

И ведь совсем не сложно исправить эти предложения: в одном — тавтологическое слово заменить на синоним, в другом — совсем убрать его...

Следует отметить случаи преднамеренного употребления в одном контексте однокоренных слов для создания какой-нибудь художественной фигуры, образа.

Менялся ее (А. Ахматовой) облик в меняющемся времени.

Расщепление сказуемого. Это замена глагольного сказуемого синонимичным глагольно-именным сочетанием: бороться — вести борьбу, убирать — производить уборку.

Ученики приняли решение произвести уборку школьного двора.

Может быть, в официально-деловом стиле такие выражения уместны, но в речевой ситуации лучше: Ученики решили убрать школьный двор.

Слова-паразиты.

Такие слова засоряют речь, особенно устную. Это разнообразные частицы, которыми говорящий заполняет вынужденные паузы, не оправданные содержанием и структурой высказывания: вот, ну, это и т. п.; словечки типа: знаете ли, так сказать, фактически, вообще, честно говоря и т. п.

Но эта речевая ошибка, встречающаяся сплошь и рядом в устной речи, иногда просачивается и на страницы газет.

В небольших дешевых кафе, ну, куда ходят люди из своего квартала, обычно нет свободных мест.

Вы знаете, я не подписывал эти документы. Поэтому, в общем-то, у меня есть, скажем, сейчас возможность сказать, что это, скажем, была ошибка какая-то.

Последнее предложение засорено не только слова­ми-паразитами, но и тавтологическим сочетанием.

ЛЕКСИЧЕСКАЯ НЕПОЛНОТА ВЫСКАЗЫВАНИЯ

Эта ошибка по смыслу противоположна многословию.

Неполнота высказывания заключается в пропуске необходимого в предложении слова.

Вот выписки из сочинений старшеклассников:

Достоинство Куприна в том, что ничего лишнего.

У Куприна, может, и нет ничего лишнего, но в этом предложении не хватает (и даже не одного) слова.

Автор сочувствует и даже славит Игоря ("Слово о полку Игореве").

В этом предложении пропущено дополнение к глаголу сочувствует (так как сочувствовать Игоря нельзя).

Такая же ошибка и в следующем предложении:

Автор пытается вникнуть, осознать древнюю среду Руси.

Такие ошибки встречаются и в периодической печати.

Работа наемных убийц оплачивается в зависимости от сложности задания и колеблется от 5 тысяч долларов до 100—200 тысяч.

Из-за пропущенного слова оплата или другого смысл предложения исказился. Получилось, что "работа оплачивается" и "работа колеблется"...

Сейчас стали модными призывы не допускать на страницы печати и телевидения высказывания, способные разжечь межнациональную вражду.

Так получается — "страница телевидения"?

При выборе слова необходимо учитывать не только его семантику, лексическую, стилистическую и логическую сочетаемость, но и сферу распространения. Употребление слов, имеющих ограниченную сферу распространения (лексические новообразования, устаревшие слова, слова иноязычного происхождения, профессионализмы, жаргонизмы, диалектизмы), всегда должно быть мотивировано условиями контекста.

НОВЫЕ СЛОВА

Редко кто не читал книгу К. Чуковского "От двух до пяти" и не смеялся над словесными изобретениями детей. Недаром появился даже термин — "детское словотворчество". Ну как не порадуешься за ребенка, который, наевшись макарон, говорит: "Я намакаронился", который тоненькие проводочки назвал "проводинками". Но это маленькие дети...

А неудачно образованные неологизмы являются речевыми ошибками.

А в прошлом году на ямочный ремонт после весенней распутицы было потрачено 23 тысячи латов.

И только контекст помогает разобраться: "ямочный ремонт" — это ремонт ям. Не проще ли так и сказать?

Проблема баланса непроста: заограничить полицию — деятельность ее будет неэффективной...

Что такое ограничить — понятно: стеснить определенными условиями, поставить в какие-нибудь рамки, границы. Но заограничить — ?

УСТАРЕВШИЕ СЛОВА

Как ныне сбирается вещий Олег

Отмстить неразумным хозарам... (А. С. Пушкин).

А воз и ныне там (И. Крылов).

Ныне в университете был день открытых дверей.

Сравните стилистику текстов, в которых употреблены выделенные слова. И сравнение это будет не в пользу последнего, потому что здесь устаревшее слово ныне (сегодня, теперь, в настоящее время) неуместно.

Архаизмы — слова, называющие существующие реалии, но вытесненные по каким-либо причинам из активного употребления синонимичными лексическими единицами, — должны соответствовать стилистике текста, иначе они совершенно неуместны.

Среди слов, вышедших из активного употребления, выделяются еще и историзмы.

Историзмы — слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением обозначавшихся ими понятий: армяк, камзол, бурса, опричник и т. п.

Ошибки в употреблении историзмов часто связаны с незнанием их лексического значения.

Крестьяне не выдерживают своей тяжелой жизни и идут к главному губернатору города.

Губернатор — начальник какой-нибудь области (например, губернии в царской России, штата в США, колониальной области).

Следовательно, главный губернатор — нелепость, к тому же в губернии мог быть только один губернатор, а его помощник назывался вице-губернатором.

Язык, как и сама жизнь, не остается неизменным, о чем говорит не только переход лексических единиц из активного запаса в пассивный, но иногда и обратный процесс. В настоящее время мы являемся свидетелями возвращения в активное употребление слова губернатор в связи с тем, что в России опять появилась такая должность.

СЛОВА ИНОЯЗЫЧНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ

Еще Михаил Зощенко писал: "А нуте-ка сунься теперь с русской фразой — беда. Вся речь пересыпана словами с иностранным туманным значением". Прошло много лет, но и сейчас мы имеем пристрастие к иностранным словам, даже не зная иногда их точного значения.

Работа конференции лимитируетсяиз-за отсутствия ведущих специалистов.

Лимитировать — установить лимит чего-нибудь, ограничивать.

Иностранное слово лимитировать в данном предложении следует заменить словами: изменилась, идет медленнее, приостановилась и т. п.

Иногда контекст не принимает иностранное слово:

Предлагаем пролонгироватьдоговор о проведении конференций.

Пролонгировать — что. Продлить срок действия чего-нибудь.

Так не лучше ли употребить русское слово продлить?

Е. Н. Ширяев, известный ученый, спрашивает: "Зачем говорить спонтанный вместо случайный или непреднамеренный? Релятивный вместо относительный, дискурсивный — вместо рассудительный или релаксация вместо ослабление?"

И правда, зачем? Подумайте!

ДИАЛЕКТИЗМЫ

Диалектизмы — слова или устойчивые сочетания, которые не входят в лексическую систему литературного языка и являются принадлежностью одного или нескольких говоров русского общенационального языка.

Диалектизмы оправданны в художественной или публицистической речи для создания речевых характеристик героев.

Немотивированное же использование диалектизмов говорит о недостаточном владении нормами литературного языка.

Пришла ко мне шаберкаи просидела целый вечер.

Шаберка — соседка.

Летом в деревне я встаю вместе с кочетами.

Кочет — петух.

Употребление диалектизмов в данных предложениях не оправдано ни стилистикой текста, ни целью высказывания.

РАЗГОВОРНЫЕ И ПРОСТОРЕЧНЫЕ СЛОВА

Разговорные слова входят в лексическую систему литературного языка, но употребляются преимущественно в устной речи, главным образом в сфере повседневного общения.

Просторечие — слово, грамматическая форма или оборот преимущественно устной речи, употребляемые в литературном языке обычно в целях сниженной, грубоватой характеристики предмета речи, а также простая непринужденная речь, содержащая такие слова, формы и обороты.

Разговорная и просторечная лексика, в отличие от диалектной (областной), употребляется в речи всего народа.

У меня совсем худая куртка.

Худой (разг.) — дырявый, испорченный. Худой сапог.

Тропинку в лесу перегородила лесина.

Лесина (прост.) — срубленное дерево.

Ошибки возникают в тех случаях, когда употребление разговорных и просторечных слов не мотивировано контекстом.

ПРОФЕССИОНАЛИЗМЫ И ЖАРГОНИЗМЫ

Профессионализмы выступают как принятые в определенной профессиональной группе просторечные эквиваленты терминов: опечатка — в речи газетчиков ляп; руль — в речи шоферов баранка.

Но немотивированное перенесение профессионализмов в общелитературную речь нежелательно. Такие профессионализмы, как пошить, пошив, заслушать и другие, портят литературную речь.

Я уже третий год пошиваюв этом ателье.

Пошиваю — шью, работаю швеей.

По ограниченности употребления и характеру экспрессии (шутливая, сниженная и т. п.) профессионализмы сходны с жаргонизмами и являются составной частью жаргонов — своеобразных социальных диалектов, свойственных профессиональным или возрастным группам людей (жаргоны спортсменов, моряков, охотников, студентов, школьников).

Жаргонизмы — это обиходно-бытовая лексика и фразеология, наделенная сниженной экспрессией и характеризующаяся социально ограниченным употреблением.

Хотел пригласить на праздник гостей, да хибара не позволяет.

Хибара — дом.

Завтра всем классом идем на скачки.

Скачки — танцы.

ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ

Студенты получили задание найти речевые ошибки в газетах и журналах. Один из них выписал такую фразу: «Журналист сказал директору завода: "А сейчас вернемся к нашим баранам..." — и квалифицировал ее так: "Нельзя называть людей баранами".

Кто прав? Студент или журналист? Действительно ли журналист назвал людей баранами?

Давайте разберемся!

В русском языке есть крылатое выражение "Вернемся к нашим баранам". "Этими словами в фарсе "Адвокат Пьер Патлен" (ок. 1470), первом из циклов анонимных фарсов об адвокате Патлене, судья прерывает речь богатого суконщика. Возбудив дело против пастуха, стянувшего у него овец, суконщик, забывая о своей тяжбе, осыпает упреками защитника пастуха, адвоката Патлена, который не уплатил ему за шесть локтей сукна. Рабле в романе "Гаргантюа и Пантагрюэль" приводит цитату из "Адвоката Патлена", заменяя, однако, слово "овцы" на "бараны". Выражение это применяется к тому, кто чрезмерно отвлекается от основной темы" (Н. С. Ашукин, М. Г. Ашукина. Крылатые слова).

Просто нужно помнить, что фразеологизмы всегда имеют переносное значение.

Украшая нашу речь, делая ее более живой, образной, яркой, красивой, фразеологизмы доставляют нам и немало хлопот — при неверном их употреблении появляются речевые ошибки.

Ошибки в усвоении значения фразеологизмов.

Существует опасность буквального понимания фразеологизмов, которые могут восприниматься как свободные объединения слов. Такой пример мы только что видели.

Ошибки могут быть связаны с изменением значения фразеологизма.

Хлестаков все время мечет бисер перед свиньями, а ему все верят.

В данном предложении фразеологизм метать бисер перед свиньями, имеющий значение "напрасно говорить о чем-либо или доказывать что-либо тому, кто не способен понять этого", употреблен неверно — в значении "выдумывать, плести небылицы".

Ошибки в усвоении формы фразеологизма.

Грамматическое видоизменение фразеологизма.

Я привык отдавать себе полные отчеты.

Изменена форма числа. Существует фразеологизм отдавать отчет.

Все ее ругали на чем свет стоял.

Глагольный фразеологизм на чем свет стоит употребляется только в форме настоящего времени.

Он постоянно сидит сложив руки.

Фразеологизмы типа сложа руки, сломя голову, очертя голову сохраняют в своем составе старую форму деепричастия совершенного вида с суффиксом -а (-я).

Опять надела туфли на босую ногу.

В некоторых фразеологизмах употребляются краткие формы прилагательных, замена их полными формами ошибочна.

Боюсь только одного: не подтолкнула бы эта информация наших законодателей к какой-нибудь драконовой мере.

Здесь произошла замена прилагательного драконовской, что привело к ошибке.

Лексическое видоизменение фразеологизма.

Пора уже тебе взяться за свой ум.

Большая часть фразеологизмов является непроницаемой: в состав фразеологизма нельзя ввести дополнительную единицу. Предложение необходимо исправить: Пора уже тебе взяться за ум.

Ну хоть бейся об стенку!

Пропуск компонента фразеологизма также является речевой ошибкой. Необходимо восстановить фразеологизм: Ну хоть бейся головой об стенку!

Все возвращается на спирали своя!..

Есть фразеологизм на круги своя. Замена слова недопустима.

Изменение лексической сочетаемости фразеологизма.

Эти и другие вопросы имеют большую роль в развитии этой, еще молодой науки.

Произошло смешение (контаминация — приведение в соприкосновение, смешение) двух устойчивых оборотов: играет роль и имеет значение.

Можно сказать: вопросы имеют большое значение... или вопросы играют большую роль.

КЛИШЕ И ШТАМПЫ

У Корнея Чуковского есть великолепная книга о русском языке "Живой как жизнь". Вот небольшой отрывок из нее.

"Я слышал своими ушами, как некий посетитель ресторана, желая заказать себе свиную котлету, сказал официанту без тени улыбки:

— А теперь заострим вопрос на мясе.

И как один дачник во время прогулки в лесу заботливо спросил у жены:

— Тебя не лимитирует плащ?

Обратившись ко мне, он тут же сообщил не без гордости:

— Мы с женой никогда не конфликтуем!

Причем я почувствовал, что он гордится не только отличной женой, но и тем, что ему доступны такие слова, как "конфликтовать", "лимитировать".

Мы познакомились. Оказалось, что он ветеринар, зоотехник и что под Харьковом у него есть не то огород, не то сад, в котором он очень любит возиться, но служба отвлекает его.

— Фактор времени... Ничего не поделаешь! — снова щегольнул он "культурностью" своего языка.

В поезде молодая женщина, разговорившись со мной, расхваливала свой дом в подмосковном селе:

— Чуть выйдешь за калитку, сейчас же зеленый массив!

Как бы ни были различны эти люди, их объединяет одно: все они считают правилом хорошего тона возможно чаще вводить в свою речь (даже во время разговора друг с другом) слова и обороты канцелярских бумаг, циркуляров, протоколов, докладов, донесений и рапортов".

К. Чуковский назвал речь, насыщенную канцеляризмами, канцеляритом — как болезнь (ср. ларингит, бронхит, колит).

Канцеляризмы — слова и выражения, употребление которых закреплено за официально-деловым стилем, но в других стилях речи они неуместны, являются штампами.

Смотрите сами:

Специалисты колхозов мало уделяют внимания борьбе с сорной растительностью.

Имеет место отсутствие запасных частей.

Простои рабочих мест имели место из-за необеспеченности металлом.

На заводе проводится большая работа по линии профорганизации.

Штампы — это избитые выражения с потускневшим лексическим значением и стертой экспрессивностью. Штампами становятся слова, словосочетания и даже целые предложения, которые возникают как новые, стилистически выразительные речевые средства, но в результате слишком частого употребления утрачивают первоначальную образность.

При голосовании поднялся лес рук.

Разновидностью штампов являются, как уже говорили, канцеляризмы, а также универсальные слова. Это слова, которые употребляются в самых общих и неопределенных значениях: вопрос, задача, поднять, обеспечить и т. д. Обычно универсальные слова сопровождаются трафаретными привесками, которые К. И. Былинский назвал словами-спутниками или парными словами: работа — повседневная, уровень — высокий, поддержка — горячая.

Многочисленны публицистические штампы (труженики полей, город на Волге), литературоведческие (волнующий образ, гневный протест).

В отличие от штампов, клише — речевые стереотипы, готовые обороты, используемые в качестве легко воспроизводимого в определенных условиях и контекстах стандарта, – являются конструктивными единицами речи и, несмотря на частое употребление, сохраняют свою семантику.

Клише используют в официально-деловых документах (встреча на высшем уровне); в научной литературе (требуется доказать); в публицистике (наш собственный корреспондент сообщает из); в разных ситуациях разговорно-бытовой речи (Здравствуйте! До свидания! Кто последний?)

СИНТАКСИЧЕСКАЯ НОРМА

И на высшем языковом уровне — синтаксическом — при построении предложения допускается много речевых ошибок. Посмотрим, с чем они связаны.

1. ПОРЯДОК СЛОВ

В русском языке порядок слов свободный. Он может быть прямым и обратным — в зависимости от положения подлежащего и сказуемого в предложении.

Вечерняя заря в пучине догорала,

Над мрачной Эльбою носилась тишина... (А. С. Пушкин).

В этом сложном предложений первое с прямым порядком слов, второе — с обратным.

Мы можем переставить и второстепенные члены на другие места: заря вечерняя, догорала в пучине. Но такое варьирование не может продолжаться до бесконечности, так как второстепенные члены предложения обычно ставятся рядом с теми словами, от которых они зависят по смыслу или грамматически. Это же относится и к служебным словам. И если мы не будем следовать норме, то в нашей речи появятся такие предложения:

Была организована выставка работ воспитателей, родителей, детей из природного материала.

Получается, что дети из природного материала.

Стальная стрела, подвластная воле "хозяина", наклоняется то вперед, то плавно движется в сторону, то легко и стремительно поднимается вверх.

А здесь неправильно расставлены союзы перед однородными членами предложения. Первый из них необходимо поставить перед глаголом наклоняется.

А затем со двора я вошел в узкую дверь и по еще узкой винтовой лестнице поднялся на второй этаж.

Чтобы восстановить смысл данного предложения, нужно наречие еще поставить перед предлогом по, так как здесь речь идет о продолжении действия: вошел, поднялся — а не о характеристике лестницы.

2. СОГЛАСОВАНИЕ СКАЗУЕМОГО СПОДЛЕЖАЩИМ

1. Сказуемое должно стоять в той же форме, что и подлежащее, чтобы не получилось:

Детвора благодарны шефам за подарок.

Детвора — существительное единственного числа, следовательно, благодарна, но дети — благодарны.

2. При подлежащем, в состав которого входят слова множество, ряд, часть, большинство, меньшинство и управляемое существительное в родительном падеже (типа большинство учеников, ряд школ), сказуемое может стоять как во множественном, так и в единственном числе. Единственное число употребляется в том случае, если:

— существительное обозначает неодушевленные предметы (ряд столов стоял...);

не подчеркивается активность действующих лиц (большинство учеников отсутствовало).

Множественное число употребляется для подчеркивания активности действия лиц (Часть студентов сдали экзамены).

3. При подлежащем, выраженном количественно-именным сочетанием (семь часов, несколько человек...), сказуемое может стоять в форме единственного и в форме множественного числа.

Формой множественного числа подчеркивается активность действующих лиц.

И тридцать витязей прекрасных

Чредой из вод выходят ясных (А. С. Пушкин).

Форма единственного числа сказуемого употребляется:

— при подчеркивании пассивности действующих лиц: Двадцать человек стояло в стороне;

— если существительное, входящее в состав подлежащего, обозначает неодушевленный предмет или животное:

Прошло сто лет — и что ж осталось

От сильных, гордых сих мужей,

Столь полных волею страстей? (А.С. Пушкин);

— при составном числительном, оканчивающемся на один (Тридцать три богатыря — выходят, а тридцать один богатырь — выходит).

4. Сказуемое ставится в единственном числе, если в состав подлежащего входят слова много, мало, немного, только, лишь.

Уже много учеников посетило эту выставку.

5. Сказуемое при подлежащем типа брат с сестрой может ставиться и в единственное число, и во множественное. Множественное число подчеркивает равноправность, активность действующих лиц.

А ткачиха с поварихой,

С сватьей бабой Бабарихой

Извести ее хотят (А. С. Пушкин).

Единственное число указывает на то, что одно действующее лицо — главное.

Жил старик со своею старухой (А. С. Пушкин).

6. При подлежащем может быть приложение, но это не влияет на согласование. Сказуемое согласуется с определяемым словом.

На последних соревнованиях автомобиль "Жигули" пришел первым.

Но: "Жигули" пришли первыми (здесь "Жигули" — уже не приложение); Директор школы Фролова ушла на собрание.

7. Сложности вызывает согласование сказуемого с несколькими подлежащими.

При прямом порядке слов сказуемое ставится в форме множественного числа, при обратном – сказуемое согласуется с ближайшим из подлежащих.

Сравните:

Ее судьба, ее конец

Непроницаемою тьмою

От нас закрыты (А. С. Пушкин).

Погиб и кормщик и пловец (А. С. Пушкин).

3. СОГЛАСОВАНИЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ С ОПРЕДЕЛЯЕМЫМ СЛОВОМ

1. Определение при существительном общего рода ставится в форму женского или мужского рода в зависимости от того, какого пола лицо обозначено существительным.

Маша — большая сластена.

Миша — большой сластена.

2. Очень часто возникает вопрос, в какую форму поставить определение, если при существительном есть числительные два, три, четыре. Как правильно: Два новых дома или Два новые дома?

Если определение стоит после числительных два, три, четыре и относится к существительному мужского или среднего рода, то оно ставится в форме родительного падежа множественного числа.

Четыре новых автомобиля сошли с конвейера.

Если определение относится к существительному женского рода, то оно ставится в форме именительного падежа множественного числа.

Три углубленные в земле

И мхом поросшие ступени

Гласят о шведском короле (А. С. Пушкин).

Определение, стоящее перед числительными два, три, четыре, независимо от рода существительного ставится в форме именительного падежа.

На них он выменял борзые три собаки (А. С. Грибоедов).

Исключение составляют прилагательные целый, добрый, полный:

Целых два дня, полных три недели...

Притяжательные прилагательные на -ин и -ов при числительных два, три, четыре ставятся в форме родительного падежа.

Три маминых книги я дала читать подруге.

4. НОРМА УПРАВЛЕНИЯ

Ошибки появляются при смешении предложного и беспредложного управления.

Студенты уделяют внимание на записи во время лекций.

Уделять внимание можно чему-то, а не на что-то.

Согласно приказа декана заведующая кафедры уехала в командировку.

Управляемое слово стоит не в том падеже, которого требует управляющее слово:

заведующая (чем?) — кафедрой,

согласно (чему?) — приказу.

Автор сочувствует и даже славит Игоря.

При двух однородных членах предложения, требующих разных падежей управляемого слова, стоит всего одно дополнение. Необходимо исправить предложение: Автор сочувствует Игорю и даже славит его. (См. тему "Лексическая неполнота высказывания".)

Но самые большие трудности связаны с выбором падежа прямого дополнения при переходных глаголах с отрицанием.

Дополнение может ставиться в форме родительного падежа, если непосредственно относится к глаголу.

Не забуду твоей доброты.

Но может дополнение ставиться и в форме винительного падежа:

— при постановке дополнения перед глаголом:

Весну Пушкин не любил;

— при двойном отрицании:

Не могу не похвалить картину,

— при повелительной форме глагола:

Не рви книгу!

— при наличии наречий со значением ограничения:

Я еще не прочел книгу.

При глаголе с отрицанием может быть инфинитив, тогда он управляет дополнением и ставит его в форму винительного падежа.

Я не буду рассказывать эту повесть.

Иногда (при отвлеченных понятиях) дополнение ставится в родительном падеже.

Он не смог перенести радости.

Глаголы со значением "желать" требуют родительного падежа.

Желаю счастья; жажду славы; добиваюсь успеха...

Дополнение при этих глаголах, поставленное в винительный падеж, приобретает добавочное значение конкретности, определенности. Сравните:

Ждать трамвая (любого) — ждать трамвай (определенный).

5. "НАНИЗЫВАНИЕ" ПАДЕЖЕЙ

Неуместное повторение одной и той же падежной формы — довольно частая ошибка и в устной, и в письменной речи. К. Чуковский "высмеял" один пример из учебника по русской литературе: "Творческая обработка образа дворового идет по линии усиления показа трагизма его судьбы".

6. "НАНИЗЫВАНИЕ" ПРИДАТОЧНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С ОДИНАКОВЫМИ СОЮЗАМИ

Я мечтаю, чтобы в школе были только интересные предметы, чтобы по ним были только одни пятерки.

7. ПРЕОБРАЗОВАНИЕ ПРЯМОЙ РЕЧИ В КОСВЕННУЮ

Нельзя забывать, что при преобразовании прямой речи в косвенную меняется форма местоимения.

Сосед по парте спросил, кто пойдет со мной в кино. Надо: Сосед по парте спросил, кто пойдет с ним в кино.

8. УПОТРЕБЛЕНИЕ ОБОСОБЛЕННЫХ КОНСТРУКЦИЙ

Наибольшее количество ошибок появляется при употреблении в речи деепричастных оборотов. Иногда такие ошибки называют "независимым деепричастным оборотом".

Придя домой, уже стемнело.

Включать в состав безличного предложения деепричастный оборот нельзя, так как главный член безличного предложения не указывает на действующее лицо.

ОРФОЭПИЧЕСКАЯ НОРМА

1. НОРМА УДАРЕНИЯ

Во многих известных нам языках постановка ударения не вызывает никаких трудностей, потому что ударение там фиксированное. Например, в польском языке, в латыни ударение всегда падает на предпоследний слог; в чешском, латышском — на первый; во французском — на последний.

А в русском языке ударение усвоить трудно, так как оно разноместно и подвижно. Разноместно, потому что может падать на любой слог: на первый — домик, на второй — телега, на третий — сторожил, на четвертый — нормировать. Подвижно, потому что при изменении слова может меняться и ударение: стрела(ед. ч.) — стрелы (мн. ч.).

Казалось бы, ошибки в ударении могут проявляться только в устной речи. Но вот читаю в газете: "Трудности? Языковый барьер". Но языковым может быть, например, паштет (в значении — сделанный из языка), а барьер — только языковым (в значении — связанный с языком-речью).

Часто мы задумываемся: как правильно произнести — правы или правы, спала или спала, бронированный или бронированный...? Конечно, каждый отдельный пример мы можем проверить по словарю — и без этого иногда невозможно обойтись. Но все же норма правильного ударения существует, и проще следовать ей, чем каждый раз обращаться к справочной литературе.

Любое отклонение от нормы является речевой ошибкой.

Посмотрим, в каких случаях допускаются ошибки и как можно их избежать.

1. Часто при изменении слова переносят ударение на окончание в тех словах, которые имеют неподвижное ударение на основе во всех формах. Это такие существительные, как: блюдо, госпиталь, грунт, досуг, жбан, квартал, клад, сват, средство, торт, шофёр, шрифт и др.

Следовательно, мы должны произносить: приедут сваты, очередь за тортами, многие шофёры, проблемы грунтов, все средства и т. п.

2. Ошибки допускают и в существительных, у которых неподвижное ударение на окончании (только если в им. п. — нулевое окончание, то ударение в этой форме падает на основу): графа, жезл, кайма, ломоть, ревень, серп, язык, фитиль и др.

Следовательно: компот из ревеня, размахивать жезлом, нет ломтя хлеба...

3. Наибольшее количество ошибок в прилагательных связано с краткой формой и сравнительной степенью.

Надо запомнить!

— Если ударение в краткой форме женского рода падает на окончание, то в кратких формах среднего и мужского рода ударение на основе и обычно совпадает с ударением в полной форме: белый — бела, бел, бело (но кругом белым-бело); ясный — ясна, ясен, ясно.

— В большинстве форм множественного числа наблюдаются колебания в постановке ударения: белы — белы, бледны — бледны, близки — близки, низки низки, пьяны пьяны, пусты пусты, ясны ясны, просты (устар.) — просты.

— Но только легки, правы.

— Если в краткой форме женского рода ударение падает на окончание, то в сравнительной степени — на суффикс: длинна— длиннее, видна — виднее, полна — полнее.

— Если в краткой форме женского рода ударение падает на основу, то и в сравнительной степени ударение на основе: лилова — лиловее, красива — красивее, ленива — ленивее, говорлива — говорливее.

4. Часто встречается неправильная постановка ударения на основе слова, а не на его окончании в глаголах прошедшего времени единственного числа женского рода: взяла вместо взяла, спала вместо спала и т. п.

Надо запомнить!

— Таких глаголов около 280 (непроизводных и производных): брать (собрать, отобрать, прибрать, убрать...), быть, взять, вить, врать, гнать, гнить, дать, драть, ждать, жить, звать, клясть, лгать, лить, пить, плыть, прясть, рвать, слыть, ткать.

— Только приставка вы- "перетягивает" ударение на себя: гнала, прогнала, но выгнала.

— В этих глаголах прошедшего времени единственного числа мужского и среднего рода и множественного числа ударение совпадает с ударением в начальной форме: звать — звал, звало, звали. Но аффикс -ся изменяет ударение в глаголах множественного числа и иногда в глаголах среднего рода единственного числа: забралось, забрались; налилось, налились.

— Некоторые глаголы, очень похожие на перечисленные выше, тоже односложные, не входят в этот ряд: бить — била, брить — брила, жать — жала, знать — знала, злить — злила.

В пределах литературной нормы имеется значительное количество вариантов ударений (о вариантах в кратких формах прилагательных уже говорилось выше).

Варианты могут быть равноправными: баржа — баржа, заржаветь — заржаветь.

Однако чаще всего варианты, допускаемые в литературном языке, характеризуются как неравноправные.

Семантические варианты — разноместность ударения выполняет смыслоразличительную функцию:

острота(лезвия) — острота (остроумное выражение), трусить (бояться) — трусить (бежать),

погруженный (помещенный на транспорт) — погруженный (опущенный в воду...).

Стилистические варианты:

прикус (общеупотребит.) — прикус (спец.),

шелковый (общеупотребит.) — шелковый (поэт.).

Нормативно-хронологические варианты:

запасной (соврем.) — запасный (устар.),

украинский (соврем.) — украинский (устар.),

ракурс (соврем.) — ракурс (устар.).

2. НОРМА ПРОИЗНОШЕНИЯ

Много раз слышала, как ученики читают стихотворение А.С.Пушкина “К***” ("Я помню чудное мгновенье..."). Там есть такие строки:

В томленьях грусти безнадежной,

В тревогах шумной суеты,

Звучал мне долго голос нежный

И снились милые черты.

И сколько раз "спотыкались" ученики на слове безнадежный, произнося его безнадёжный, несмотря на то, что у слова есть даже рифма, указывающая на правильное произношение: безнадежный — нежный. Почему?

Попробуем разобраться в сложных случаях произношения.

1. Определенную трудность представляет различение [э] и [о] (на письме — е и ё) после мягких согласных.

Следует запомнить!

— Только [э] произносится в словах: атлет, афера, бытие, забредший, одноплеменник, опека, отцветший и др.

— Только [о] произносится в следующих словах: затёкший, новорождённый, остриё, пересёдланный, принёсший.

Можно отметить и произносительные варианты.

Иногда [э] и [о] отмечаются как равноправные варианты: белёсый и белесый, желчь и жёлчь, решетчатый и решётчатый.

Встречаются семантические варианты — при помощи звуков [э] и [о] различают слова или формы слов: железка — желёзка, небо — нёбо, все — всё, оглашенный — оглашённый.

Иногда произношения [э] и [о] характеризуются как нормативное и устаревшее (нормативно-хронологические варианты): акушер — акушёр (устар.), безнадёжный — безнадежный (устар.)

2. Много речевых ошибок появляется при неправильном произношении двойного согласного во многих иноязычных словах и русских словах, включающих иноязычные морфемы.

— Иногда двойной согласный не произносится: ассамблея, ассоциация, ассортимент, корреспондент, корректный, суббота, миллиард, грамматика, аккредитив.

— Двойной согласный не произносится в конце слов: металл, грамм, грипп, а также перед согласными: группка, классный, программный.

— В следующих словах сохраняются двойные согласные в произношении: диссонанс, ванна, касса, масса, гамма, ирреальный, манна (небесная).

— В некоторых словах допускается вариантное произношение: анналы, аннотация, ассимиляция, диффузия, кассета.

3. Трудности вызывает произношение заимствованных слов, отчего и появляются речевые ошибки.

— В некоторых словах иноязычного происхождения и именах собственных сохраняется безударный звук [о]: поэт, вето, сонет, Флобер, Золя, Шопен.

— В большинстве хорошо освоенных слов наблюдается “аканье”: роман, аромат, конспект, комфорт.

— На месте букв э, е после гласных в иноязычных словах произносится звук [э] (без предшествующего [й]): проект, проектировщик, пируэт, дуэль, поэзия.

— Губные согласные перед е в большинстве случаев произносятся мягко: бенгали, бенефис, вельвет, вернисаж, пелерина, период.

— Но в ряде случаев губные перед е остаются твердыми: бета, бизнесмен, буриме, капелла, Кармен, Шопен.

— Зубные согласные т, д, з, с, н, р чаще других сохраняют твердость перед е: антенна, ателье, генетика, детектив, гротеск, полонез, синтетика, фонема, тембр.

— Только мягкие зубные произносятся перед е в словах: бюллетень, декорация, кларнет,тенор, Одесса, пионер, фанера, шинель.

Во многих словах перед е допускается вариантное произношение твердых и мягких зубных: декан, претензия, терапия, термодинамика, террор, трек.

Здесь представлена только небольшая часть слов, вызывающих трудности в произношении. В большинстве случаев необходимо обращаться к "Орфоэпическому словарю русского языка", в котором дается произношение слова и ударение во всех сложных формах слова.

Практические работы.

ПРАКТИЧЕСКАЯ РАБОТА №1.

Цель проведения:

© Научится выдвигать тезис и обосновывать его.

© Научится отличать просторечную лексику от общеупотребительной.

© Научится пользоваться толковым словарем.

© Закрепить навыки применения орфографических и пунктуационных правил.

© Научится определять изобразительно-выразительные средства.

Прочитайте отрывок из воспоминаний А.Ф.Кони о Л.Н.Толстом, озаглавьте текст.

Мне трудно припомнить все наши разговоры и все узоры той роскошной ткани мыслей, образов и чувств, которыми было полно все, что говорил Толстой. Во время долгих послеобеденных прогулок он обращался часто к своим воспоминаниям, и тут мне приходилось сравнивать технику его речи с техникой других мастеров литературного слова, которых мне приходилось слышать в жизни. Я помню Писемского. Он не говорил, а играл, изображая людей в улицах, – жестом и голосом. Его рассказ не был тонким рисунком искусного мастера, а был декорациею, намалеванною твердой рукой и яркими красками. Совсем другою была речь Тургенева с его мягким и каким-то бабьим голосом, высокие ноты которого так мало шли к его крупной фигуре. Это был искусно распланированный сад, в котором широкие перспективы и сочные поляны английского парка перемежались с французскими замысловатыми стрижеными аллеями, в которых каждый поворот дороги и даже каждая тропинка являлись результатом целесообразно направленной мысли.И опять иное впечатление производила речь Гончарова, напоминавшая картины Рубенса, написанные опытною в своей работе рукою, сочными красками, с одинаковою тщательностью изображающею и широкие очертания целого и мелкие подробности частностей. Я не стану говорить ни про отрывистую бранчливостьСалтыкова, ни про сдержанную страстность Достоевского, ни про изысканную, поддельную простоту Лескова, потому что ни один из них не оставлял цельного впечатления и в качестве рассказчика стоял далеко ниже автора написанных им страниц. Совсем иным характером отличалось слово Толстого. За ним как бы чувствовалось биение сердца. Оно всегда было просто и поразительно просто по отношению к создаваемому им изображению, чуждо всяких эффектов в конструкции и в распределении отдельных частей рассказа. Оно было хронологично и в то же время сразу ставило слушателя на прямую и неуклонную дорогу к развязке рассказа, в которой обыкновенно заключались его цель и его внутренний смысл. Рассказы Толстого почти всегда начинались с какого-нибудь общего положения или афоризмаи, отправляясь от него, как от истока, текли спокойною рекою, постепенно расширяясь и отражая в своих прозрачных струях и высокое небо, и глубокое дно ... Вспоминая общее впечатление от того, что говорил в 1887 году Лев Николаевич, я могу восстановить в памяти некоторые его мысли по тем заметкам, которые сохранились в моем дневнике и подтверждаются во многом последующими его письмами. Многое из этого, в переработанном виде, вошло, конечно, в его позднейшие произведения, но мне хочется привести кое-что из этого в том именно виде, в котором оно первоначально выливалось из уст Льва Николаевича. «В каждом литературном произведении, – говорил он, – надо отличать три элемента. Самый главный – это содержание, затем любовь автора к своему предмету и, наконец, техника. Только гармония содержания и любви дает полноту произведению, и тогда обыкновенно третий элемент – техника – достигает известного совершенства сам собою». У Тургенева, в сущности, немного содержания в произведениях, но большая любовь к своему предмету и великолепная техника. Наоборот, у Достоевского огромное содержание, но никакой техники, а у Некрасова есть содержание и техника, но нет элемента действительной любви.

ЗАДАНИЯ:

1. С какими оценками, высказанными Толстым в частной беседе, вы не вполне согласны? Попробуйте обосновать свое мнение, используя знания по литературе и свои представления об идейных и художественных достоинствах произведений литературы.

2. Какой оборот в тексте выглядит, с вашей точки зрения, грубоватым, каким другим оборотом его можно было бы заменить?

3. Дайте лексическое значение выделенных жирным шрифтом слов.

4. Поставьте ударение в выделенных курсивом словах.

5. Выпишите из текста фамилии известных вам русских писателей и художников, напишите их имена и отчества, поставьте их в Родительный падеж.

6. Выпишите выделенное предложение, объясните постановку знаков препинания в нем.

7. Найдите в тексте слова (по 2-3) с орфограммами:

A) безударная гласная, проверяемая ударением;

B) правописание приставок, оканчивающихся на -з/с.

8. При помощи каких изобразительно-выразительных средств характеризует А.Ф.Кони речь писателей? Приведите примеры.

ПРАКТИЧЕСКАЯ РАБОТА №2.

Цель проведения:

© Применить знания по разделу «Текстообразование», а именно: назвать признаки текста, типа речи.

© Научиться выдвигать тезис и обосновывать его.

© Научится определять изобразительно-выразительные средства.

Великая Хартия вольностей 1215 г.: основные положения и историческое значение

Вели́кая ха́ртия во́льностей — грамота, подписанная английским королём Иоанном Безземельным (Король Джон) 15 июня 1215 года и ставшая самым первым и впоследствии одним из основополагающих конституционных актов Англии.

Большинство статей Хартии касается вассально-ленных отношений короля и баронов и стремится ограничить произвол короля в использовании его сеньориальных прав, связанных с земельными владениями. Эти статьи регламентируют порядок опеки, получения рельефа, взыскания долга.

Изначально Хартия была мирным договором между королем и баронами Англии. В хартии были урегулированы многочисленные разногласия, касающиеся их привилегий в вопросах брака, опеки и военной службы.

Текст Хартии был написан сплошняком, однако исследователи сошлись во мнении, что Хартия состоит из преамбулы и 63 статей. Содержание Хартии можно выразить девятью основными идеями:

1. свободная церковь;

2. феодалы держат землю непосредственно от короля;

3. равные права субарендаторов;

4. закрепление правового положения городов, купцов и регулирование торговли;

5. реформа правовой системы и отправления правосудия;

6. контроль за королевскими должностными лицами на местах;

7. статус королевских лесов и охота в них;

8. решение неотложных дел, например, связанных с королевскими иностранными наемниками;

9. гарантии соблюдения Хартии - специальный совет из 25 баронов мог объявить войну любому королю, пришедшему на смену Иоанну в случае грубых нарушений Великой Хартии Вольностей.

большинство из 63 статей посвящены установлению законности, правопорядка и гарантиям личных прав населения в рамках «общего права». Церкви предоставлялись её традиционные привилегии. В нескольких статьях речь идёт о правах городского среднего класса.

Великая хартия вольностей также содержала положения о единстве мер и весов, о свободном въезде и выезде из королевства, о запрещении взыскивать произвольные судебные пошлины, запрещении чиновникам привлекать кого-либо к ответственности лишь по устному заявлению без свидетелей, заслуживающих доверия, и других гарантиях правосудия.

Кроме закрепления соблюдения королём установленных обычаев, хартия запрещала взимать с феодалов безвозмездные отчисления в пользу короны без их согласия (щитовые деньги), ликвидировала права короля на вмешательство в деятельность феодальных курий и, главное, создавала комитет из 25 баронов, которые в случае нарушения положений Хартии королём имели право начать против него войну.

Особое значение имеет 39-я статья, которая запрещала арест любого свободного человека, заключение в тюрьму, лишение владения, объявление вне закона, изгнание, иное ущемление прав свободных людей, иначе как по законному приговору суда равных ему (что укрепило институт присяжных). Тем самым гарантировалось, что всякий свободный человек должен предстать перед судом прежде, чем против него будет предпринято какое-либо действие.

Эти статьи хартии оказались наиболее жизнестойкими и составили основу последующих редакций хартии, придали ей в дальнейшем силу конституционного документа и значение манифеста «прав человека и гражданина» — такую окончательную трактовку хартия получила в эпоху английской революции.

Великая хартия вольностей является памятником средневекового права Англии и частью британской конституции (наряду с Хабеас корпус акт, Биллем о правах 1689и Актом о престолонаследии 1701).

Виды организационной структуры службы маркетинга и их характеристика

План

Тема: Организация маркетинговой деятельности

Лекция.

1. Виды организационной структуры службы маркетинга и их характеристика.

2. Контроль маркетинговой деятельности.

Организационная структура управления маркетингом и уровень ее функционирования наряду с выбранной корпоративной стратегией имеет первостепенное значение для обеспечения достижения целей предприятия.

Организационная структура маркетинговой деятельности в предприятии может быть определена как совокупность служб, отделов, подразделений, в состав которых входят специалисты, занимающиеся той или иной маркетинговой деятельностью.

Служба маркетинга создается, прежде всего, для обеспечения гибкого приспособления всей деятельности торгового предприятия к изменяющейся экономической ситуации (доходы, цены, конъюнктура) и требованиям потребителей на рынке.

Маркетинговая структура имеет решающее значение для успешной реализации концепции маркетинга. Для организации маркетинга не существует универсальной схемы. Отделы (службы) маркетинга могут иметь различные виды оргструктур.

Организационная структура службы маркетинга определяется спецификой деятельности предприятия, количеством рынков, на которых оно функционирует, спецификой товарного портфеля, масштабами сбыта, ресурсами, структурой управления предприятием. Схема организации отдела маркетинга может быть различной в зависимости от признака ее построения. Различают пять видов организационной структуры службы маркетинга: функциональную; географическую (региональную); товарную; рыночную; матричную; (различные виды комбинаций перечисленных признаков).

Функциональная организация службы маркетинга (рис.8.7) основана на распределении элементов маркетинговой деятельности между службами по функциям (реклама и стимулирование сбыта, маркетинговые исследования и т.д.) управление этими службами подчинено вице-президенту по маркетингу (директору, его заместителю по маркетингу, начальнику отдела маркетинга и др.).

Рис 8.7-Блок-схема функциональной организационной структуры отдела (службы) маркетинга

Данная структура целесообразна, когда количество рынков и товаров у предприятия невелико и они рассматриваются как однородные. Ее преимущества: простота, функциональная специализация, легкость координации, в то же время ей присущи следующие недостатки: по мере расширения ассортимента товаров и рынков эффективность снижается, недостаточная гибкость стратегии, трудности в разработке плана по конкретным товарам (рынкам) и в координации деятельности; не стимулирует внедрение нововведений.


Важными задачами функциональных маркетинговых служб являются обеспечение ориентации всей деятельности предприятия на использование принципов маркетинга, координацию работы всех подразделений и служб предприятия в данном направлении.

Географическая (региональная) организация- это объединение маркетинговых действий в службах, выделенных в соответствии с обслуживаемой ими территорией, то есть организационная структура управления маркетингом, в которой специалисты по маркетингу сгруппированы по отдельным географическим районам (рис.8.8).

Рис. 8.8 - Блок-схема географической (региональной) организационной структуры отдела (службы) маркетинга

Ее применение целесообразно когда:

n территориальный радиус действий очень велик, что затрудняет специализацию маркетинговых действий;

n территориальные рынки различаются между собой, что обусловливает различия маркетинговой стратегии;

n из-за затруднений специализации маркетинговых действий возникает необходимость в создании региональных подразделений, обладающих значительной самостоятельностью.

Преимущества данной оргструктуры: торговые агенты, проживая на обслуживаемых ими территориях лучше узнают клиентов, эффективнее работают с минимальными затратами средств и времени. В качестве недостатков данной структуры следует отметить дублирование работ и проблемы координации.

Такая организация позволяет лучше узнать своих потребителей на обслуживаемой территории и эффективно работать с минимальными затратами времени и средств.

Данную структуру управления маркетингом иногда называют «региональная или территориальная организация маркетинга».

Продуктовая (товарная) организацияслужбы маркетинга - организационная структура управления маркетингом, в которой за разработку и реализацию стратегических и текущих планов маркетинга для группы продуктов или определенного продукта отвечает соответствующий управляющий, у которого в подчинении находятся сотрудники, выполняющие все необходимые для данной группы (продукта) функции маркетинга (рис.8.9).

Рис. 8.9 - Блок-схема товарной организационной структуры отдела (службы) маркетинга

Организация по товарному признаку (отраслевая) целесообразна при широком ассортименте товаров, резко отличающихся друг от друга. В подчинении управляющего по товарной номенклатуре находятся управляющие по группам товаров, а в их подчинении - управляющие по товару.

Каждый управляющий по товару самостоятельно разрабатывает планы, следит за их осуществлением, контролирует результаты, координирует весь комплекс маркетинга по товару.

Преимущества данного вида организации службы маркетинга состоят в следующем: высокая приспособляемость к рыночной ситуации; облегчает руководству стимулирование рынка конкретных товаров, в т.ч. мелких товаров; является школой для молодых предпринимателей, руководителей, т.к. они вовлекаются во все сферы деятельности.

Недостатки данной организации состоят в следующем: затруднена координация маркетинговых действий; сравнительно большие затраты; ведет к разрастанию штатов и чрезмерному бюрократизму (т.к. службы, ответственные за товар создают иногда рабочие места рекламы, изучения рынка); управляющие не всегда обладают достаточными правами для эффективного исполнения своих обязанностей; управляющие, становясь экспертами по товарам, редко становятся специалистами в функциональных областях деятельности.

Рыночная организацияслужб маркетинга- организационная структура управления маркетингом, в которой управляющие отдельными рынками несут ответственность за разработку и реализацию стратегий и планов маркетинговой деятельности на определенных рынках (рис.8.10).

В зависимости от специфики рынка, в оргструктуре могут быть выделены подразделения, ориентированные на конкретных потребителей (например на рынок женской, мужской и детской одежды) на предприятия, являющиеся потребителями (рынок машиностроительных, строительных и других предприятий). В таких рыночных структурах осуществляются все необходимые функции маркетинга.

Рис.8.10 - Блок-схема рыночной организационной структуры отдела (службы) маркетинга

Организация по рыночному признаку (по целевым рынкам) - аналогична системе организации по товарному признаку - основана на институциональной сегментации рынка, т.е. выделяются рынки различных потребителей и в соответствии с их спецификой осуществляется маркетинговая деятельность. Рынки различных потребителей - индивидуальные потребители, промышленные предприятия (крупные, мелкие), государственные учреждения и т.д. Этот вид организации целесообразно использовать предприятиям, предлагающим свою продукцию разным рынкам, имеющим свою специфику товарных предпочтений, а товары требуют специфического обслуживания.

Рыночная организация службы маркетинга предполагает распределение маркетинговой деятельности по отдельным сегментам рынка, независимо от географического размещения рынков. Рыночная организация службы маркетинга целесообразна для крупных предприятий.

При рыночной организации управляющий по рыночной работе осуществляет руководство управляющими по отделениям рынка, для каждого рынка разрабатывается своя стратегия маркетинга. Недостатки данного вида организации аналогичны товарной организации, а преимущества состоят в том, что предприятие строит свою работу применительно к нуждам потребителей (т.е. конкретных сегментов рынка), таким образом в центре внимания находится не товар, а потребитель.

Матричная организация службы маркетинга основана на системном подходе, характеризуется структурной гибкостью при необходимости приспособления в новых условиях функционирования. Наряду с постоянными функциональными отделами при матричной организационной структуре для решения конкретных проблем создаются временные проектные группы. Управляющие проектными группами привлекают для выполнения работ специалистов из других отделов, находящихся на различных уровнях иерархии. Взаимодействия управляющих отделами порождают новые сети горизонтальной и диагональной коммуникации, которые накладываются на традиционные связи руководства и подчинения.

Преимущества данного вида организации состоит в том, что матричный подход является гибким и адаптивным способом достижения проектных целей, он предполагает использование знаний и квалификации участвующих в группе специалистов без жесткого функционального распределения полномочий руководителей.

В качестве недостатка следует отметить, что матричная структура является сложной из-за большого числа связей между работниками и возможных противоречий между ними.Чаще могут использоваться комбинации различных видов организации, а именно: товарно-рыночная, функционально-товарная, функционально-рыночная и функционально-товарно-рыночная


Товарно-рыночная организация службы маркетинга целесообразна в предприятиях, выпускающих или реализующих широкий круг товаров для разнообразных рынков или регионов. Она более сложная и требует большего внимания.

Рис. 8.11 - Блок-схема матричной (товарно-рыночной) организационной структуры отдела (службы) маркетинга

Товарно-рыночная организация службы маркетинга характерна для крупных предприятий, функционирующих на многих рынках и имеющих ассортимент разнообразных товаров (рис.8.11).

Функционально-товарная организация службы маркетинга - организационная структура управления маркетингом, в которой функциональные маркетинговые службы предприятия вырабатывают и координируют осуществление некоторых единых для предприятия целей и задач маркетинга. В то же время за разработку и реализацию стратегий и планов маркетинга для определенного продукта или группы продуктов отвечает управляющий продуктом. Он также формулирует для функциональных маркетинговых служб предприятия задания в области маркетинга определенных продуктов и контролирует их выполнение (рис.8.12).


Рисунок 8.12 - Функционально-товарная организационная структура управления маркетингом

В то же время за разработку и реализацию стратегий и планов маркетинга для определенных рынков отвечают управляющие, ответственные за работу на этих рынках. Они также могут формулировать для функциональных маркетинговых служб предприятия задания в области маркетинговой деятельности на определенных рынках и контролируют их выполнение. За разработку, выпуск и сбыт определенных групп товаров или товаров отвечают управляющие товаром. Они также могут формулировать для функциональных маркетинговых служб предприятия задания в области маркетинга определенных товаров и контролируют их выполнение. Прежде чем принять решения по разработке и выпуску товаров, управляющий товаром выясняет у управляющих отдельными рынками возможности сбыта этих продуктов на конкретных рынках, формируя таким образом товарный портфель будущих заказов. Взаимодействие разных управляющих во многом осуществляется на неформальной основе, так как разнообразие решаемых задач невозможно полно отразить ни в каких положениях и должностных инструкциях.

Функционально-рыночная организация службы маркетинга - организационная структура управления маркетингом, в которой функциональные маркетинговые службы предприятия вырабатывают и координируют осуществление некоторых единых для предприятия целей и задач маркетинга. В то же время за разработку и реализацию стратегий и планов маркетинга для определенных рынков отвечают управляющие, ответственные за работу на этих рынках. Они также формулируют для функциональных маркетинговых служб предприятия задания в области маркетинговой деятельности на определенных рынках и контролирует их выполнение. Данная оргструктура функционирует на тех же принципах, что и функционально-товарная оргструктура управления (рис.8.13).

Функционально-товарно-рыночная организация службы маркетинга - организационная структура управления маркетингом, в которой функциональные маркетинговые службы предприятия вырабатывают и координируют осуществление некоторых единых для предприятия целей и задач маркетинга.

Рисунок 8.13 - Функционально-рыночная организационная структура управления маркетингом

Помимо рассмотренных существует еще дивизиональный подход к организации служб маркетинга на предприятии.

Дивизиональный подходиспользуется в случаях, когда предприятие диверсифицировано по производственному ассортименту продукции или работает на нескольких рынках, в результате чего формируются самостоятельные «точки прибыли» (дивизионы, отделы). Создается комплекс товарных или рыночных направлений, внутри которых образуется собственная функциональная структура маркетинговой службы.

Преимущества – охват всех товаров и рынков, комплексное реагирование на изменение внешней среды, усиление координации и др. Недостатки – высокие затраты, разрастание штатов, сложность управления.

В организации управления маркетингом можно выделить еще управление по проекту, применяемое в случае, когда требуется сосредоточить ресурсы, в том числе кадровые и управленческие, на решении особо важных для организации проблем, например выхода на рынок с новой продукцией.

Немаловажное значение для достижения поставленных маркетинговых целей имеет создание внутренних организационных подразделений в службе маркетинга предприятия. Здесь, как правило, организуются следующие структурные подразделения:

-конъюнктуры рынка, спроса и рекламы;

-сбыта;

-сервиса;

-планирования и прогнозирования маркетинга.

В зависимости от конкретных условий в рамках указанных подразделений могут создаваться более мелкие подразделения. Так, в отдел по исследованию конъюнктуры рынка могут входить: информационно-исследовательская группа (бюро), группа (бюро) по исследованию спроса, группа (бюро) по техническому обслуживанию исследования рынка и т.д. Часто в качестве самостоятельного подразделения в структуре службы маркетинга выделяется отдел (бюро) рекламы, а подразделение по сервисному обслуживанию создается только на предприятиях, производящих сложно-технические товары, машины и оборудование.

Организационные структуры могут быть двух типов: «жесткие» (механические); «мягкие» (организмические).

«Жесткая» структура имеет следующие особенности: круг обязанностей работников четко определен контрактом; усилена централизация и специализация руководства; работник не обязан выполнять работу не предусмотренную должностью; действует множество формальных инструкций. Такие организационные структуры эффективны в условиях стабильной внешней среды.

В изменчивой среде более целесообразны «мягкие» структуры. Они менее специализированы по сравнению с «жесткими», в них преобладает децентрализация полномочий. Круг обязанностей работников определен примерно, и работник обязан выполнять любую, связанную с основной, работу. Содержание работ постоянно меняется, а исполнители представляют руководству предложения по улучшению работы. Формальных инструкций в «мягких» структурах немного, а отношения между работниками лучше. «Мягкость» оргструктуры обеспечивает благоприятный климат для осуществления политики нововведений.

В целях повышения эффективности функционирования маркетинговых служб целесообразно систематически совершенствовать их организационную структуру.

В последние годы появились так называемые плоские структуры. Для того, чтобы сделать оргструктуру плоской, следует сократить число уровней управления, удалить лишние «прослойки».

В более плоской организации число уровней управления минимально, уменьшается общее число специалистов, повышается скорость реакции предприятия на изменение потребностей покупателей и действия конкурентов, ускоряется процесс принятия решений. С другой стороны, в плоской организации каждый менеджер имеет больше подчиненных специалистов, что приводит к ослаблению контроля.

Формирование федерального, регионального и местных бюджетов.

Федеральный бюджет является первым уровнем бюджетной системы РФ.

Федеральный бюджет – это основной финансовый план государства, который утверждается Федеральным Собранием в виде федерального закона. Федеральный бюджет – это основное средство перераспределения национального дохода и валового внутреннего продукта. Через Федеральный бюджет мобилизуются финансовые ресурсы, которые нужны для регулирования экономического и социального развития нашей страны и реализации ее политики. Его функцией является финансирование общегосударственных органов власти и управления, мероприятий, которые связаны с развитием научной деятельности в стране, обеспечением обороноспособности государства, подготовки высококвалифицированных специалистов для РФ.

Средства федерального бюджета – это основной источник для финансирования перестройки экономики, развития прибыльных и перспективных направлений в сфере производства, освоения новых комплексов для производства.

В развитии искусства, средств массовой информации, культуры и других сфер человеческой деятельности федеральный бюджет играет основную роль.

Федеральный бюджет наделен неналоговыми и налоговыми доходами, поступлениями от целевых бюджетных фондов.

Статьей доходов федерального бюджета являются налоговые доходы, к которым относятся:

1) федеральные налоги и сборы, перечень и ставки указаны в налоговом законодательстве РФ, а пропорции их перераспределения в различных уровнях бюджетной системы РФ утверждаются Федеральным законом о федеральном бюджете на определенный финансовый год;

2) государственная пошлина в соответствии с законодательством РФ;

3) таможенные пошлины, таможенные сборы и т. д.

К налоговым доходам также относятся:

1) доходы от пользования имуществом, которое находится в собственности у государства;

2) доходы от платных услуг, которые оказывают бюджетные учреждения;

3) доходы от реализации имущества, которое находится в собственности у государства;

4) доходы от внешнеэкономической деятельности;

5) доходы от реализации государственных запасов и резервов;

6) прибыль Банка России – по нормативам, установленным федеральными законами;

7) часть прибыли унитарных предприятий, которая остается после уплаты налогов и других обязательных платежей. Основным источником доходов федерального бюджета (около 76 %) являются налоговые доходы. В федеральный бюджет поступают такие виды налогов, как: налог на добавленную стоимость и акцизы, составляющие около 40 % от общего дохода бюджета, налог на прибыль (около 10 %), налоги на внешнюю торговлю и внешнеэкономические операции (около 8 %) (основное место в их числе занимают импортные пошлины). Остальную часть образуют подоходный налог с физических лиц, налог на имущество, платежи за пользование природными ресурсами.


Неналоговые доходы составляют около 12 %. Это доходы от государственной собственности, от внешнеэкономической деятельности, от продажи имущества, которое принадлежит государству, от продажи запасов государства.

Поступления от целевых бюджетных фондов – это около 11 % (Федеральный экологический фонд, Федеральный дорожный фонд и т. д.).

В соответствии с законодательством РФ, из федерального бюджета финансируются следующие расходы:

1) обеспечение деятельности Президента РФ, Центральной избирательной комиссии РФ, Федерального Собрания РФ, Счетной палаты РФ, федеральных органов исполнительной власти и их территориальных органов;

2) национальная оборона и обеспечение безопасности государства, осуществление конверсии оборонных отраслей промышленности;

3) функционирование федеральной судебной системы;

4) осуществление международной деятельности в общефедеральных интересах;

5) фундаментальные исследования и содействие научно-техническому прогрессу;

6) государственная поддержка транспорта: железнодорожного, воздушного и морского;

7) государственная поддержка атомной энергетики;

8) ликвидация последствий чрезвычайных ситуаций и стихийных бедствий федерального масштаба;

9) исследование и использование космического пространства;

10) содержание учреждений, находящихся в федеральной собственности или в ведении органов государственной власти РФ;

11) финансовая поддержка субъектов РФ;

12) статистический учет;

13) формирование федеральной собственности; обслуживание и погашение государственного долга РФ;

14) компенсация государственным внебюджетным фондам расходов на выплату государственных пенсий и других социальных выплат, подлежащих финансированию за счет средств федерального бюджета;

15) пополнение государственных запасов драгоценных металлов и драгоценных камней, государственного материального резерва;

16) проведение выборов и референдумов в РФ;

17) федеральная инвестиционная программа; обеспечение реализации решений федеральных органов государственной власти, приведших к увеличению бюджетных расходов или уменьшению бюджетных доходов бюджетов других уровней.

Средства федерального бюджета используются для финансирования мероприятий регионального и местного назначения.

Спецификой федерального бюджета является финансирование за счет себя общегосударственных расходов на оборону, международную деятельность, научные исследования. Федеральный бюджет финансирует 100 % общегосударственных расходов на оборону и международную деятельность, 93 % – на научные исследования, 76 % – на правоохранительную деятельность, 89 % – на предупреждение и ликвидацию чрезвычайных ситуаций и последствий стихийных бедствий.

Федеральный бюджет – это инструмент межрегионального перераспределения общегосударственных средств.

Региональные бюджеты – центральное звено территориальных бюджетов, которые служат для финансового обеспечения задач, лежащих на государственных органах управления субъекта РФ.

Целью региональных органов власти является обеспечение развития регионов, а также производственной и непроизводственной сфер на подведомственных территориях.

В последнее время наблюдается регионализация экономических и социальных процессов.

Роль региональных бюджетов усиливается.

С помощью региональных бюджетов государство проводит экономическую политику, выравнивая уровни экономического и социального развития территорий, которые в силу исторических, географических, военных и других условий отстали в своем экономическом и социальном развитии от других районов страны. Разрабатываются региональные программы, которые финансируются из региональных бюджетов.

В соответствии с БК РФ, доходы: региональных бюджетов формируются за счет собственных и регулирующих доходов.

Собственные доходы включают следующие региональные налоги и сборы:

1) налог на имущество предприятий;

2) налог на недвижимость;

3) дорожный налог;

4) транспортный налог;

5) налог с продаж;

6) налог на игорный бизнес;

7) региональные лицензионные сборы.

К собственным доходам относятся доходы от использования имущества, находящегося в собственности субъектов РФ, и доходы от платных услуг, оказываемых бюджетными учреждениями, находящимися в ведении органов государственной власти субъектов РФ.

Регулирующие доходы – это отчисления от федеральных налогов и сборов, распределенных к зачислению в бюджеты субъектов РФ по нормативам, определенным федеральным законом о федеральном бюджете на очередной финансовый год, а также дотаций, субвенций, субсидий и трансфертов, полученных за счет средств федерального бюджета.

Основные направления использования средств региональных бюджетов:

1) обеспечение функционирования органов законодательной и исполнительной власти субъектов РФ;

2) обслуживание и погашение государственного долга субъектов РФ;

3) проведение выборов и референдумов в субъектах РФ;

4) обеспечение реализации региональных целевых программ;

5) формирование государственной собственности субъектов РФ;

6) осуществление международных и внешнеэкономических связей субъектов РФ;

7) содержание и развитие предприятий, учреждений и организаций, находящихся в ведении органов государственной власти субъектов РФ;

8) обеспечение деятельности средств массовой информации субъектов РФ;

9) оказание финансовой помощи местным бюджетам;

10) обеспечение осуществления отдельных государственных полномочий, передаваемых на муниципальный уровень;

11) компенсация дополнительных расходов, возникших в результате решений, принятых органами государственной власти субъектов РФ, приводящих к увеличению бюджетных расходов или уменьшению бюджетных доходов местных бюджетов. Первое место в расходах занимают ассигнования на народное хозяйство (промышленность, строительство, сельское хозяйство, транспорт, дорожное хозяйство, связь, и др.).

Второе место – расходы на социально-культурные мероприятия (образование, культура и искусство, социальная политика) – свыше 25 %; расходы на управление и содержание правоохранительных органов составляют примерно 8 %.

Местные бюджеты – это третий уровень бюджетной системы РФ.

Согласно ст. 14 БК РФ, бюджет муниципального образования (местный бюджет) является формой образования и расходования денежных средств, предназначенных для обеспечения задач и функций, отнесенных к предметам ведения местного самоуправления.

Местное самоуправление осуществляется самим населением через свободно избранные им представительные органы. Для выполнения функций, возложенных на местные представительные и исполнительные органы, они наделяются определенными имущественными и финансово-бюджетными правами.

Местные бюджеты – один из главных каналов доведения до населения конечных результатов производства. Через них общественные фонды потребления распределяются между отдельными группами населения, из них финансируется развитие отраслей производственной сферы (местной и пищевой промышленности, коммунального хозяйства, объем продукции и услуги).

Местные бюджеты выполняют следующие функции:

1) формируют денежные фонды, которые являются финансовым обеспечением деятельности местных органов власти;

2) распределяют и используют эти фонды между отраслями хозяйства;

3) контролируют финансово-хозяйственную деятельность предприятий, учреждений, которые подведомственны этим органам власти.

Местные бюджеты в осуществлении общегосударственных экономических и социальных задач имеют большое значение, поскольку они распределяют государственные средства на содержание и развитие социальной инфраструктуры общества.

Собственные доходы не являются основным источником формирования местных бюджетов.

В состав собственных доходов местных бюджетов входят:

1) местные налоги и сборы:

а) земельный налог;

б) налог на имущество физических лиц;

в) налог на рекламу;

г) налог на наследство или дарение;

д) местные лицензионные сборы;

2) доходы от приватизации, в том числе:

а) доходы от приватизации объектов государственной и муниципальной собственности;

б) доходы от продажи земли;

в) доходы от продажи квартир гражданам;

3) средства обязательного медицинского страхования, средства внебюджетных и отраслевых фондов.

В главные регулирующие доходы местных бюджетов входят отчисления:

1) от налога на добавленную стоимость;

2) от акцизов;

3) от налога на прибыль предприятий;

4) от подоходного налога с физических лиц.

Из местных бюджетов финансируются функциональные расходы, которые включают в себя расходы на:

1) содержание органов местного самоуправления;

2) формирование муниципальной собственности и управление ею;

3) организация, содержание и развитие учреждений образования, здравоохранения, культуры;

4) средств массовой информации, других учреждений, находящихся в муниципальной собственности;

5) содержание муниципальных органов охраны общественного порядка;

6) организация, содержание и развитие муниципального жилищно-коммунального хозяйства;

7) содержание мест захоронения, находящихся в ведении муниципальных органов;

8) организация транспортного обслуживания населения и учреждений, находящихся в муниципальной собственности или в ведении органов местного самоуправления;

9) охрана окружающей природной среды на территориях муниципальных образований;

10) обслуживание и погашение муниципального долга;

11) целевое дотирование населения;

12) проведение муниципальных выборов и местных референдумов.

Основным направлением использования средств местных бюджетов является покрытие расходов, связанных с жизнеобеспечением человека (расходы на социально-культурные мероприятия и на жилищно-коммунальное хозяйство).

Структура расходов отдельных видов местных бюджетов не одинакова.

Одним из главных направлений использования финансовых ресурсов должно быть финансирование развития местной производственной базы как основы для получения в будущем собственных доходов.

В соответствии со статьей 6 БК РФ, консолидированный бюджет – это свод бюджетов всех уровней, который включает в себя федеральный бюджет и консолидированные бюджеты субъектов РФ. Консолидированный бюджет субъекта РФ включает региональный бюджет, т. е. бюджет субъекта РФ, и местные бюджеты.

Термин «консолидированный бюджет» был включен также в Закон РСФСР «Об основах бюджетного устройства и бюджетного процесса РСФСР» от 10 октября 1991 г. в связи с упразднением Государственного бюджета РФ, в который входили все звенья бюджетной системы России. Вышеуказанный закон в настоящее время не действует.

В бюджетном планировании используются показатели консолидированных бюджетов. Объемы консолидированных бюджетов административно-территориальных преобразований принимаются в расчет при определении размеров дотаций и величины нормативов отчислений от регулирующих налогов в бюджеты субъектов РФ.

Роль консолидированных показателей важна при проведении анализа формирования и использования централизованного финансового фонда страны.

Сводное финансовое планирование невозможно без расчета показателей консолидированных бюджетов. Из консолидированных бюджетов берутся показатели сводного финансового баланса государства и территориальных сводных финансовых балансов. В доходной части баланса используются данные: налог на добавленную стоимость и акцизы, налог на имущество, подоходный налог, налоги на внешнюю торговлю, средства бюджетных целевых фондов и т. д.

Расходная часть включает: расходы на социально-культурные мероприятия, которые финансируются за счет бюджета, затраты на государственные инвестиции, государственные дотации, расходы на науку из бюджета, на оборону, расходы на содержание правоохранительных органов, органов власти, судов прокуратуры и др.

Показатели консолидированного бюджета играют большую роль в перспективном планировании в целом и перспективном финансовом планировании в частности. Финансовые показатели, в основе которых лежат показатели консолидированных бюджетов, используются при разработке прогнозов экономического и социального развития государства и территорий.

Показатели консолидированных бюджетов используются при расчетах, которые характеризуют различные виды обеспеченности жителей страны и ее территорий.

Индукционные счетчики электрической энергии

В качестве расчетных приборов учета активной энергии используются однофазные и (или) трехфазные счетчики двух типов: индукционные и статические счетчики ватт-часов (электронные).

В настоящее время достаточно большое число установленных расчет­ных счетчиков активной и реактивной энергии - индукционные. Манипулируя расчетными параметрами таких счетчиков, схемами их подключения к сетям и различными способами подсчета потребляе­мой электроэнергии, можно осуществлять хищения электроэнергии в различных (и даже регулируемых) объемах.

Индукционным называется счетчик, в котором магнитное поле неподвижных токопроводящих катушек влияет на подвижный элемент из проводящего материала. Подвижный элемент представляет собой диск, по которому протекают токи, индуцированные магнитным полем катушек.

Принцип действия индукционного счетчика электрической энергии основан на принципе действия двухобмоточного асинхронного ЭД. Ротором является алюминиевый диск, который свободно вращается в двух магнитных зазорах катушек тока и напряжения. В одной катушке намагничивающая сила создается током нагрузки потребителя, во второй катушке намагничивающая сила пропорциональна величине напряжения питающей сети. Катушки напряжения и тока смещены в пространстве на 90о и создают вращающееся магнитное поле, которое приводит во вращение алюминиевый диск. Движение диска передается на счетное устройство через передающую шестерню. Количество оборотов диска пропорционально количеству электрической энергии, протекающей в нагрузке.

Параллельная цепь индукционного счетчика электрической энергии состоит из П-образного сердечника и Т-образной перемычки, на которую одета катушка напряжения. Соединение катушки напряжения с сетью происходит через шунтовую перемычку.

Последовательная цепь (токовая катушка) состоит из П-образного сердечника и катушки. Соединена непосредственно с током нагрузки.

Наиболее точные показания счетчика наблюдаются в диапазоне 20-80% Iном. Номинальный ток не превышает, как правило, 5А.

Трехфазные счетчики отличаются количеством токовых обмоток и обмоток напряжения.

Бытовой однофазный счетчик U=220В, Iном=5А при нагрузках до 25Вт обладает зоной нечувствительности.

В однофазных сетях реактивная электрическая энергия не измеряется.

После изготовления счетчики проходят двойной метрологический контроль: органами технического контроля предприятия-изготовителя и органами технического контроля Госстандарта. После проверки счетчик опломбируется:

- на нижний винт ставится пломба технического контроля предприятия-изготовителя;

- на верхний винт устанавливается пломба органа Госстандарта.


В трехпроводных сетях с изолированной нейтралью трансформатора применяются трехпроводные двухэлементные счетчики типов САЗ(непосредственного включения или трансформаторные трехпроводные) и САЗУ (трансформаторные универсальные трехпроводные).

В четырехпроводных сетях с глухозаземленной нейтралью трансфор­матора применяются четырехпроводные трехэлементные счетчики типов СА4 (непосредственного включения или трансформаторные четырехпро­водные) и СА4У (трансформаторные универсальные четырехпроводные). В последние годы наблюдается тенденция перехода с индукци­онных счетчиков на статические счетчики ватт-часов (электронные).

В соответствии с ГОСТ индукционные счетчики долж­ны давать показания расхода энергии в киловатт-часах (киловар-часах) непосредственно или при умножении показания счетного меха­низма на 10n где п - целое число.

Счетчики электрической энергии характеризуются тремя основ­ными расчетными параметрами: постоянной счетчика С, коэффици­ентом счетчика К ипередаточным числом счетчика А.

Постоянной счетчика С называется количество единиц электро­энергии (число ватт-секунд, ватт-часов или киловатт-часов), приходящихся на один оборот диска прибора. Постоянной статического (электронного) счетчика называется значение, выражающее соотношение между энергией, учитываемой счетчиком, и числом импульсов на испытательном стенде. Постоянная электронного счетчика выражается либо в импульсах на киловатт-час (имп/кВт-ч), либо в ватт-часах на импульс (Вт·ч/имп).

Коэффициентом счетчика К называется число, на которое нужно умножить показания счетчика для получения фактического расхода электроэнергии (кВт·ч).

Передаточным числам счетчика А называется число оборотов диска, соответствующее 1 кВт-ч. Передаточное число, как правило, указывается на табличке счетчика, например: 1 кВт-ч = 1500 оборотов диска.

Постоянная С индукционного счетчика и его передаточное число А взаимосвязаны:

Счетчики для однофазных сетей, или однофазные счетчики применяются в основном на вводах в индивидуальные дома или в квартиры в многоквартирных домах. Схема счетчика показана на рис. 1.

Рис.1. Схема включения однофазного счетчика.

Измерительная система счетчика содержит токовую обмотку 1 и обмотку напряжения 2. По токовой обмотке проходит потребляемый ток, а обмотка напряжения подключается на напряжение между проводами сети. На счетчике имеются зажимы для присоединения проводов, идущих от сети питания, и проводов в сеть потребителя. Обычно фазный провод присоединяется к зажиму 1, тогда нулевой должен присоединяться только к зажиму 3 (или 4), а не 2, потому что в последнем случае токовая обмотка окажется под напряжением, на которое она не рассчитана, и выйдет из строя. Тогда получается назначение зажимов: вход — 1 и 3, выход — 2 и 4. На счетчике под стеклом на панели имеется прорезь для цифр счетного механизма и надписи о данных счетчика, например, счетчик однофазный СО-И446, 220 В, 5...17 А, год изготовления, заводской номер.

Трехфазный индукционный электросчетчик можно рассматривать как два или три однофазных прибора, смонтированных в одном корпусе. Счетчики такого типа, как правило, однотарифные, изготовлены как стационарные с непосредственным включением или через измерительные трансформаторы тока и напряжения.

Трехфазные счетчики применяются в электроустановках, где используется трехфазный ток, а также на вводе установок, где используется однофазный ток, но подводятся три фазы, например, в жилых домах и учреждениях. На рис.2 показана схема счетчика, предназначенного для включения с трансформаторами тока в четырехпроводную сеть. Как видно из схемы, токовые обмотки счетчика присоединяются ко вторичным обмоткам трансформатора тока через зажимы 1 и 3, 4 и 6, 7 и 9. Зажимы 1, 4, 7 присоединяются к фазам и к первым выводам обмоток напряжения, вторые выводы которых соединены вместе и присоединяются к нулевому проводу.

Рис.2 Схема включения трехфазного счетчика.

Могут быть трехфазные счетчики для непосредственного включения, а также счетчики для включения с трансформаторами тока и напряжения. Счетчики непосредственного включения изготовляются на ток 5, 10, 20, 30, 50 А, а счетчики с трансформаторами тока, у которых первичный ток может быть различной величины в пределах от 10 до 10 000 А, вторичный ток — 5 А, изготовляются на ток 5 А.

Трехфазные счетчики, как и однофазные, имеют защиту от несанкционированного отбора электроэнергии. Смонтированы стопоры обратного хода, устанавливаются нестандартные винты, которые снимаются только специальным инструментом.

Трехфазные счетчики можно использовать как многотарифные или в автоматизированных системах учета.

Условия надежной работы счетчиков

Устройства, содержащие счетчики, должны устанавливаться в сухих помещениях, не содержащих агрессивных примесей в воздухе, с температурой в зимнее время не ниже 0 С. Счетчики не разрешается устанавливать в помещения, где температура часто может быть выше +40 С. В зимнее время разрешается подогрев счетчиков электрическими нагревателями, но так, чтобы температура у счетчиков была не выше +20 С.

Лекция № 3

Министерство охраны здоровья

Подразделение шахт по газообильности

Допустимое содержание метана в выработках шахты

Обыкновенное; 2. Суфлярное; 3. Внезапное выделение с выбросом угля, а иногда и породы.

Виды выделений метана в горные выработки

Происхождение и виды связи метана с горными породами.

Процессы образования метана протекали одновременно с формированием пластов угля и метаморфизмом первичного органического вещества. Существенная роль при этом принадлежала процессам брожения вызываемым деятельностью бактерий.

В породах и в угле метан находится в виде свободного и сорбированногогаза. На современных глубинах работ основное количество метана (около 85%) находится в сорбированном состоянии. Различают три формы связи (сорбции) метана твердым веществом:

Адсорбция - связывание молекул газа на поверхности твердого вещества под действием сил молекулярного притяжения;

Абсорбция -проникновение молекул газа в твердое вещество без химического взаимодействия;

Хемосорбция -химическое соединение молекул газа и твердого вещества.

Основное количество сорбированного породами газа (80-85 %) находится в адсорбированном состоянии. При разрушении угольного пласта этот газ переходит в свободное состояние и выделяется в горные выработки в течении одного двух часов. Абсорбированный метан выделяется из угля длительное время, а хемосорбированный остается в угле длительное время (десятки лет).

Различают три вида выделений метана в горные выработки:

Обыкновенное выделение метанапроисходит из мелких пор и трещин по всей поверхности пласта, из отбитого угля и боковых пород. Выделение происходит медленно, но непрерывно, оно сопровождается шорохом, легким потрескиванием и шипением.

Однако, динамика выделения метана из отбитого угля и обнаженной поверхности пласта различны. Дегазация отбитого угля практически заканчивается через 2-3 часа после отбойки, а обнаженной поверхности пласта через 2-3 месяца после обнажения.

Обыкновенное метановыделение неравномерно во времени и зависит от многих факторов: работы выемочных механизмов, ведения взрывных работ, посадки пород кровли, ведения работ по дегазации, режима проветривания участков и т. д.

Исследованиями МакНИИ доказано, что метановыделение в исходящей струе очистного забоя и выемочного участка является случайной во времени величиной.

Суфлярные выделения метана - это выделение метана в больших количествах с характерным шумом из видимых на глаз трещин и пустот в боковых породах и угольных пластах.Действие суфляров может быть кратковременным, но обычно длительно, даже до нескольких лет. Различают суфляры первого и второго рода. К суфлярам первого рода относятся суфляры геологического происхождения, которые, как правило, приурочены к зонам тектонических нарушений.


К суфлярам второго родаотносят суфляры горно-производственного характера. Эти суфляры происходят в результате частичной разгрузки пластов и пропластков угля, залегающих в почве и кровле рабочих пластов в зоне влияния горных работ.

Опасность суфляров заключается в том, что они проявляются внезапно, при этом в короткий промежуток времени, возможно, образование взрывоопасных концентраций метано - воздушной смеси в большом объеме. Для борьбы с суфлярами осуществляется предварительная дегазация массива путем применения передового бурения, опережающей отработки защитных пластов, соответствующего способа управления кровлей, увеличивается количество воздуха, подаваемое в опасные по суфлярам выработки, производится каптирование газа. При каптировании газа у устья суфляра сооружается герметичный киоск (из кирпича или шлакоблока), из которого газ по трубопроводу отводится либо в общую исходящую струю крыла, шахты или на поверхность.

Внезапные выделения метанапроисходят при различных газодинамических явлениях, к которым относят:

Внезапные выбросы угля и газа;

Внезапные высыпания, переходящие во внезапные выбросы на крутых пластах;

Внезапные прорывы газа с небольшим количеством угольной мелочи;

Горные удары с отжимом угля и попутным газовыделением;

Высыпание и обрушение угля с попутным газоваделением;

Обрушение основной кровли с интенсивным выделением газа в выработанном пространстве;

Возникающие при сотрясательном взрывании на крутых пластах высыпания угля, переходящие во внезапные выбросы угля и газа;

Возникающие при взрывании горного массива выбросы породы с попутным газовыделением.

Из перечисленных выше газодинамических явлений наиболее опасным является внезапные выбросы угля и газа. При внезапном выбросе из угольного пласта в выработку за короткий промежуток времени (несколько секунд) выделяется большое количество газа и выбрасывается значительное количество угольной, а иногда и породной мелочи. В 1973 году на шахте им Гагарина в г. Горловке при выбросе выделилось до 180 тыс. м3 метана и было вынесено в выработку до 14 тыс. тонн угля.

Природа и механизм внезапных выбросов до настоящего времени досконально не изучены. В настоящее время наиболее признанной является гипотеза, согласно которой внезапный выброс происходит под комплексным действием горного давления напряженного состояния угольного массива и давления газа.

Согласно Правилам безопасности, допустимыми концентрациями метана в рудничном воздухе (по объему) являются следующие:

1) исходящая струя из очистной или тупиковой выработки, камеры, выемочного участка – не более 1 %;

2) исходящая крыла или шахты – не более 0,75 %;

3) поступающая на выемочный участок в очистные и под­готовительные забои и в камеры – не более 0,5%;

4) перед производством взрывных работ – до 1 %;

5) местные скопления в очистных, подготовительных и других выработках – 2 % и более.

В случае обнаружения метана выше указанных пределов работы немедленно прекращаются (соответственно в выработке, участке, крыле или в шахте в целом), люди выводятся на свежую струю, выработки закрещиваются, а электроэнергия выключается. Об этом необходимо немедленно сообщить горному диспетчеру и принять меры по разгазированию выработок.

В местах работы комбайнов, буровых станков содержание метана допускается до 2 %. При содержании метана 2 % и более необходимо остановить машины и снять напряженнее питающего их кабеля. Если обнаруживается дальнейший рост концентрации метана или в течение 15 мин она не снижается, то люди должны быть выведены на свежую струю. Возобновление работы машин допускается после снижения концентрации метана до 1 %.

К шахтам, опасным по газу, относятся такие в которых хотя бы в одной выработке был обнаружен метан.

Количество метана, выделяющегося в шахте за сутки в единицу времени (обычно за сутки), называется метанообильностью шахты. Различают метанообильность относительную и абсолютную.

Абсолютной метанообильностью называется количество метана в кубических метрах, выделяющегося в шахте в течение суток.

Относительная метанообильность – количество метана выделяющегося на 1т суточной добычи.

Относительная метанообильность действующей шахты устанавливается в январе каждого года по результатам обработки замеров количества воздуха и содержании метана в пробах воздуха, производимых ежемесячно в течение года в соответствии с ПБ.

Для установления категории действующей шахты по метану принимается наибольшая относительная метанообильность участка шахтопласта или шахты в целом.

Газовые шахты в зависимости от величины относительной метанообильности и вида выделения метана разделяются на пять категорий:

І – до 5 м3/т; ІІ – от 5- 10м3/т; ІІІ – от 10-15м3/т;

Сверхкатегорные – 15 и более; шахты опасные по суфлярным выделениям;

Опасные по Шахты, ведущие работы по пластам опасным по

внезапным выбросам внезапным выбросам угля и газа, шахты с выбросами породы.

Газовым балансом шахты называется, ее абсолютная метанообильность, равная сумме метанообильности отдельных источников метановыделения. Он зависит от системы разработки, способа управления кровлей, объема выработанного пространства, развития очистных и подготовительных работ, свойств угля и вмещающих пород, горногеологических условий. В Донбассе, доля метановыделения из выработанных пространств составляет 25-35%.

Газовый режим шахты, распорядок, вводимый на шахтах, опасных по выделению метана. Если шахта опасна не только по газу, но и по взрывчатой пыли, то вводится т. н. пыле-газовый режим.

Г. р. предусматривает выполнение организационно-технических мероприятий для предупреждения скопления газа до опасных пределов и появления источников воспламенения газа. Это достигается осуществлением интенсивной вентиляции выработок и дегазации полезных ископаемых и вмещающих пород; применением таких способов работ и механизмов, при которых скопление газа минимально; регулярным контролем содержания газа в воздухе горных выработок при помощи газоопределителей и аппаратуры автоматического контроля и аварийного оповещения. Вторая группа мероприятий состоит в том, чтобы не допускать в шахте открытого пламени, раскалённых предметов и искр (достигается применением предохранительных взрывчатых веществ, электрооборудования в специальном исполнении, соблюдением предохранительных мер при ведении горных работ и др.).

Крымское республиканское учебное заведение

Крымский медицинский колледж

Крымское республиканское учебное заведение

Крымский медицинский колледж

Тема: Микозы

Специальность:

Складирование грузов на строительной площадке.

9.5.18 е) погрузочно-разгрузочные работы и складирование грузов кранами на базах, складах, площадках должны выполняться по технологическим картам, разработанным с учетом требований ГОСТ 12.3.009 и утвержденным в установленном порядке;

о) опускать перемещаемый груз разрешается лишь на предназначенное для этого место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза. На место установки груза должны быть предварительно уложены подкладки соответствующей прочности для того, чтобы стропы могли быть легко и без повреждения извлечены из-под груза. Устанавливать груз в местах, для этого не предназначенных, не разрешается. Укладку и разборку груза следует производить равномерно, не нарушая установленные для складирования груза габариты и не загромождая проходы. Укладка груза в полувагоны, на платформы должна производиться в соответствии с установленными нормами, по согласованию с грузополучателем.

(СНиП 12-03-2001)

6.3.1 Складирование материалов должно производиться за пределами призмы обрушения грунта незакрепленных выемок (котлованов, траншей), а их размещение в пределах призмы обрушения грунта у выемок с креплением допускается при условии предварительной проверки устойчивости закрепленного откоса по паспорту крепления или расчетом с учетом динамической нагрузки.

6.3.2 Материалы (конструкции) следует размещать в соответствии с требованиями настоящих норм и правил и межотраслевых правил по охране труда на выровненных площадках, принимая меры против самопроизвольного смещения, просадки, осыпания и раскатывания складируемых материалов.

Складские площадки должны быть защищены от поверхностных вод. Запрещается осуществлять складирование материалов, изделий на насыпных неуплотненных грунтах.

6.3.3 Материалы, изделия, конструкции и оборудование при складировании на строительной площадке и рабочих местах должны укладываться следующим образом:

- кирпич в пакетах на поддонах - не более чем в два яруса, в контейнерах - в один ярус, без контейнеров - высотой не более 1,7 м;

- фундаментные блоки и блоки стен подвалов - в штабель высотой не более 2,6 м на подкладках и с прокладками;

- стеновые панели - в кассеты или пирамиды (панели перегородок - в кассеты вертикально);

- стеновые блоки - в штабель в два яруса на подкладках и с прокладками;

- плиты перекрытий - в штабель высотой не более 2,5 м на подкладках и с прокладками;

- ригели и колонны - в штабель высотой до 2 м на подкладках и с прокладками;

- круглый лес - в штабель высотой не более 1,5 м с прокладками между рядами и установкой упоров против раскатывания, ширина штабеля менее его высоты не допускается;


- пиломатериалы - в штабель, высота которого при рядовой укладке составляет не более половины ширины штабеля, а при укладке в клетки - не более ширины штабеля;

- мелкосортный металл - в стеллаж высотой не более 1,5 м;

- санитарно-технические и вентиляционные блоки - в штабель высотой не более 2 м на подкладках и с прокладками;

- крупногабаритное и тяжеловесное оборудование и его части - в один ярус на подкладках;

- стекло в ящиках и рулонные материалы - вертикально в 1 ряд на подкладках;

- черные прокатные металлы (листовая сталь, швеллеры, двутавровые балки, сортовая сталь) - в штабель высотой до 1,5 м на подкладках и с прокладками;

- трубы диаметром до 300 мм - в штабель высотой до 3 м на подкладках и с прокладками с концевыми упорами;

- трубы диаметром более 300 мм - в штабель высотой до 3 м в седло без прокладок с концевыми упорами.

Складирование других материалов, конструкций и изделий следует осуществлять согласно требованиям стандартов и технических условий на них.

6.3.4. Между штабелями (стеллажами) на складах должны быть предусмотрены проходы шириной не менее 1 м и проезды, ширина которых зависит от габаритов транспортных средств и погрузочно-разгрузочных механизмов, обслуживающих склад.

Прислонять (опирать) материалы и изделия к заборам, деревьям и элементам временных и капитальных сооружений не допускается.